NIHILISME in English translation

Examples of using Nihilisme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le terrorisme est le produit du désespoir et du nihilisme.
Terrorism is a product of desperation and nihilism.
vous avez fait preuve de nihilisme.
you took the expedient of complete nihilism.
C'est comme un mix moral De nihilisme et de Disneyland.
It's like a mix of moral nihilism and Disneyland.
L'universalisme moral s'oppose au nihilisme moral et au relativisme moral.
Moral universalism is opposed to moral nihilism and moral relativism.
Entouré d'eux, il prêche passionnément les bonnes nouvelles du nihilisme.
Surrounded by these disciples he passionately preaches the Good News of Nihilism.
Le nihilisme suggère que la vie n'a pas de sens objectif.
Nihilism suggests that life is without objective meaning.
irréversiblement nous défaire de notre vieille maladie- le nihilisme juridique.
irreversibly do away with our old illness- legal nihilism.
qui est le produit du nihilisme et du désespoir.
which is the product of nihilism and despair.
Mais Scialabba croit aussi que Berman« n'affronte jamais pleinement la possibilité du nihilisme».
But Scialabba also believes that Berman"never fully faces up to the possibility of nihilism.
Il est inadmissible d'entrer dans le XXIe siècle sous l'insigne du nihilisme juridique.
It is inadmissible to enter the twenty-first century under the flag of legal nihilism.
Bien que ton roman soit plutôt un exercice de nihilisme, il est ancré dans le romantisme.
Your novel, while very much an exercise in nihilism, is firmly rooted in romanticism.
Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.
It is affected by relativism, nihilism, multiculturalism, pacifism, anti-globalism.
Il voyait le nihilisme(« tout ce qui arrive n'a aucun sens»)
He saw nihilism("all that happens is meaningless")
Nous ne voulons pas le nihilisme; nous voulons une vie réaliste… à l'intérieur de ce qui existe.
We don't want nihilism, but we want a realistic life… within the possibilities.
Mme Narochnitskaya a mis en garde contre les risques d'un nihilisme axiologique et d'une perte des inclinations spirituelles.
Ms. Narochnitskaya warned about the dangers of axiological nihilism and the loss of spiritual inclinations.
Qu'avec un tel niveau de nihilisme, de laisser-aller, il peut y avoir un risque d'effet miroir.
Meaning that this level of nihilism, This randomness, it can have a mirror impact.
À cause du nihilisme, du libéralisme, de l'incertitude
In their language, from relativism, liberalism lack of self-confidence,
le symptôme d'une"maladie" qui affecte l'Europe: le nihilisme.
that is affecting Europe: that is, nihilism.
La morosité de la peinture est influencée par le nihilisme sévère et la vision existentialiste de la vie de l'artiste.
The bleakness of the painting is informed by the artist's harsh nihilism and existentialist view of life.
l'injustice qui alimentent les frustrations, et le nihilisme qui en découle.
injustice that fed frustration and consequent nihilism.
Results: 109, Time: 0.1242

Top dictionary queries

French - English