NISHA in English translation

Examples of using Nisha in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ce n'était rien, Nisha.
That was nothing, Nisha.
Mme Nisha Pillai, journaliste internationale primée.
Ms. Nisha Pillai, award-winning international journalist.
Nisha, sauvegarde la page, mon enfant.
Nisha, save the page, my child.
J'ai amené Nisha à l'hôpital.
I have brought Nisha to the hospital.
Nisha est allŽ la chercher.
Nisha's getting her.
Pourtant, c'est un fait, Nisha.
I'm telling you the facts, Nisha.
Nisha boit beaucoup trop durant la soirée.
Nisha has too much to drink.
Qu'en est-il de Nisha?
But what about Nisha?
Nous vous serons éternellement reconnaissants», conclut Nisha.
We will always be very grateful," concludes Nisha.
sa grande sœur Nisha.
his older sister Nisha.
RahuI, je pense que Nisha a raison.
Definitely! Rahul, I think Nisha is right.
Regarde, Nisha. Ton fils ressemble à Rohit.
Look, Nisha, your son looks just like Rohit.
Non, Nisha, cette fin va trs bien.
No, Nisha, this ending is absolutely right.
J'ai amené Nisha à l'hôpital, Rohit.
Rohit, I have brought Nisha to the hospital.
À propos, mon nom est Nisha Quel est le vôtre?
By the way, my name is Nisha What's yours?
Nisha et Prem décident de sacrifier leur amour pour leur famille.
Prem and Nisha vow to sacrifice their love for Rajesh and the baby.
Nisha, tu n'es pas mauvaise,
Nisha, you are not bad,
Histoires à succès 11 Alina Orlea 11 Exavelyne Karinganire 12 Nisha Toomey.
Success stories 11 Alina Orlea 11 Exavelyne Karinganire 12 Nisha Toomey.
Parle-moi, Nisha. penses-tu savoir ce qu'est l'amour?
Tell me something, Nisha. You think you know what love is?
Franchement dit, cet écervelé ce n'est pas de sa faute Nisha.
To be honest, that madcap isn't at fault Nisha.
Results: 74, Time: 0.0422

Nisha in different Languages

Top dictionary queries

French - English