NONCHALANT in English translation

nonchalant
désinvolte
de rien
nonchalance
careless
négligent
imprudent
insouciant
irréfléchi
négligeant
inconsidérée
dangereuse
attention
inattentif
négligence
casual
désinvolte
simple
sport
chino
look décontracté
relax
décontracté
occasionnels
informelle
fortuite

Examples of using Nonchalant in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous faites défiler votre fils d'actualités d'un air nonchalant quand un article suscite votre intérêt:« Le joueur vedette de l'équipe locale a été retrouvé mort dans le vestiaire de l'équipe».
You swipe through your news feed with an air of indifference when an article arouses your interest:"Star player of a local sports team found dead in the team's locker room.
il est nonchalant sans être destroy,
clean and casual, nonchalant without being vintage
c'est son fils, le nonchalant Lon qui doit symboliser le pouvoir lors des célébrations,
who rules over the three-planet Federation, his indolent son Lon is to have a major role in the celebration,
l'Allemagne n'est pas un«spectateur nonchalant», observant simplement les problèmes,
Germany is not an“unconcerned bystander”, merely following the problems,
écrit," est particulièrement nonchalant dans son utilisation des accents italiens
writes," is especially nonchalant in his placement of Italian
un mélange de charme nonchalant et d'enthousiasme communicatif Ses items:"Redfire" bien sûr,
a mixture of nonchalant charm and communicative enthusiasm His items:"Redfire" of course,
L'allure est naturellement désinvolte et nonchalante, mais toujours avec une signature particulière.
The style is naturally casual and nonchalant, but always with a special signature.
Fluides et nonchalantes, les matières préférées mélangent les fibres naturelles et artificielles.
Preferred fabrics are fluid and nonchalant, in a mix of natural and artificial fibres.
Je ne pouvais me libérer des images de Jérôme et de son élégance nonchalante.
I couldn't free myself of the images of Jerome and his careless elegance.
Nonchalante, insolente, menteuse,
Nonchalant, impertinent, liar,
Nonchalante, elle avance d'un pas régulier.
Nonchalant, she walks with regular strides.
Sur cet archipel d'îlots, règne une ambiance tropicale, nonchalante et rebelle.
On this archipelago of islets, a tropical, nonchalant and rebellious atmosphere reigns.
Engourdis, nonchalants.
Sleepy"Nonchalant.
A condition d'aimer la british nonchalante.
Provided love the british nonchalant.
Oh, Je ferais mieux de me préparer à être nonchalante.
Oh, I better go get ready to look nonchalant.
des crépons et des seersuckers nonchalants.
fine crepons and nonchalant seersuckers.
Je vais adopter une attitude très nonchalante.
I'm going to assume a very nonchalant attitude.
Ne pourrions-nous pas être un peu plus nonchalants?
Couldn't we all be a little bit more nonchalant?
Elle est très nonchalante et semble en permanence fatiguée.
They are heavily synthesized and are constantly pitch-shifted.
Créez une silhouette décontractée et nonchalante avec un pantalon large et des baskets.
Go for a nonchalant relaxed silhouette and pair it with straight leg pants and sneakers.
Results: 49, Time: 0.1142

Top dictionary queries

French - English