NUBIEN in English translation

nubian
nubien
la nubie

Examples of using Nubien in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les Pan-graves étaient des mercenaires nubiens employés par les rois de la XVIIe dynastie dans leur combat contre les Hyksôs.
The Pan-grave people were Nubian mercenaries employed by rulers of the Seventeenth Dynasty of Egypt in their fight against the Hyksos foe.
Quand ses soldats capturent un groupe de femmes nubienne, parmi elles se trouve Aïda qui essaie de se libérer en affrontant les soldats.
When his soldiers capture a group of Nubian women, he is captivated by one of the women, Aida, who tries to free herself by out-dueling one of his soldiers.
On trouve d'autres langues nubiennes 400 km au sud,
The other Nubian languages are found hundreds of kilometers to the southwest,
Les pyramides nubiennes sont un ensemble de 220 pyramides au total qui ont été construites en Nubie,
Nubian pyramids were constructed(roughly 240 of them) at three sites in Sudan to serve as tombs for the kings
Un représentant des Nubiens du Soudan a dit que ces derniers faisaient l'objet d'une assimilation
A representative of the Nubian people in the Sudan said that his people were subjected to forced assimilation
Issue d'une famille de paysans élevant des chèvres nubiennes dans la Haute-Savoie, elle nourrissait le désir secret de s'offrir un élevage de chèvres sur sa terre d'adoption.
As the daughter of farmers who raised Nubian goats in Haute-Savoie, she harboured the secret desire of breeding goats in her adoptive land.
observé des affinités autosomiques proches entre leurs échantillons arabes nubiens et soudanais.
similarly observed close autosomal affinities between their Sudanese Arab and Nubian samples.
Ces sceaux ont été trouvés en étroite association avec du minerai de cuivre, des poteries nubiennes, les vestiges de deux grands bâtiments
These seals have been found in close association with copper ore, Nubian potery, the remains of two large buildings
Il travailla avec Gaston Maspero qui lui demanda de copier les inscriptions des temples nubiens de Amada, Kalabchah
Gauthier worked with Gaston Maspero who asked him to copy the inscriptions of the Nubian temples of Amada,
La poterie, la peinture et l'architecture nubienne atteignent leur apogée à cette époque.
Nubian pottery, painting, and architecture all reached their heights during this era.
les Tepeth, les Nubiens, les Nandi, les So
Tepeth, Nubian, Nandi, So
Au cours de sa dernière saison culturelle, la Commission du Conseil chargée de la littérature a organisé un séminaire sur la littérature nubienne.
During its most recent cultural season, it organized a seminar on Nubian literature under the auspices of the Literature Committee.
les liens familiaux et ignorait les rivalités historiques qui opposaient les trois groupes ethniques nubiens entre eux.
destroyed family ties and ignored historical rivalries that pitted the three Nubian ethnic groups against one another.
L'UNESCO s'est engagée pour la première fois dans la sauvegarde du patrimoine culturel égyptien en lançant la Campagne internationale pour le sauvetage des Monuments nubiens en 1960.
UNESCO fi rst engaged in the safeguard of Egypt's cultural heritage when it launched the International Campaign for the Salvage of the Nubian Monuments in 1960.
En outre, en 1997, un autre accord de paix a été conclu avec les groupes rebelles nubiens, qui a mis un terme aux combats dans les monts Nouba.
Also in 1997, the Nuba Peace Agreement was concluded with the rebel Nubian groups, ending fighting in the Nuba mountains.
plutôt devrait-t'on dire la dynastie Ethiopienne- Nubienne.
rather should we say the Ethiopian Nubian dynasty.
Open Society Justice Initiative(au nom d'enfants d'ascendance nubienne au Kenya) c.
Open Society Justice Initiative(on behalf of children of Nubian descent in Kenya) v.
Je le surnomme"le collier de la victoire Della Frye, princesse nubienne jamais sans son stylo.
I call it the"Della Frye Nubian Princess,"'I'm never without a pen"' celebratory necklace.
Wolfrum demande au représentant de l'Egypte de donner au Comité quelques renseignements concernant les Nubiens: est-il vrai qu'ils soient traditionnellement considérés comme des domestiques et des ouvriers?
He asked the representative of Egypt for information on the Nubians. Was it true that they were traditionally regarded as servants and workers?
Développement durable LA VOUTE NUBIENNE/ Burkina Faso NEAR EAST FONDATION/ Mali RAINFOREST ALLIANCE/ Pérou Soit un investissement de: 941 000 €.
Sustainable Development LA VOUTE NUBIENNE/ Burkina Faso NEAR EAST FONDATION/ Mali RAINFOREST ALLIANCE/ Peru An investment of: 941 000€.
Results: 55, Time: 0.0534

Nubien in different Languages

Top dictionary queries

French - English