OMEC in English translation

Examples of using Omec in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elles sont en Omec.
They're in Omec.
Un Omec ne peut pas manger d'Omec.
Omec cannot eat Omec..
Tu as vu ces Omec.
You saw those Omec.
Les Omec sont des monstres.
The Omec are monsters.
On peut sauver les Omec.
We can save the Omec.
Y a un Omec là-dedans.
There's totally an Omec in here.
Omec à six heures.
Omec on your six.
Tu ne comprends pas les Omec.
You do not understand the Omec.
Un lieu où les Omec seraient isolés.
A place where the Omec would be isolated.
Il y a deux Omec à Defiance.
There are two Omec in Defiance.
Surprendre un Omec est dangereux.
Surprising an Omec is a dangerous pursuit.
Pour enfant.- Vous allez parler Omec.
You are young to speak Omec.
Vous avez pas tué l'Omec?
Why didn't you kill it? That Omec?
Docteur Yewll travaille avec l'Omec!
Doctor Yewll is working with the Omec!
Tirer sur l'Omec est un plan stupide.
Shooting the Omec is a stupid plan.
En Omec, fais-le moi savoir.
In Omec, let me know.
Tu n'est pas une Omec.
You are not Omec.
tuer l'Omec.
kill the Omec.
Aidez-moi à faire la paix avec l'Omec.
Help me make peace with the Omec.
Tuer l'Omec nous fait gagner du temps.
Killing the Omec buys us time.
Results: 90, Time: 0.0372

Omec in different Languages

Top dictionary queries

French - English