ONU-EAU in English translation

un-water
onu-eau
onueau
CNURE
onu-eau/afrique
groupe de l'eau
unwater
onu-eau
onueau
UN water
onu-eau
onueau
CNURE
onu-eau/afrique
groupe de l'eau

Examples of using Onu-eau in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En 2011, une étude menée dans 74 pays afin d'obtenir des données mondiales actualisées a révélé que près de 50% des gouvernements étaient incapables de préciser le nombre de personnes travaillant dans le secteur OMS et ONU-Eau, 2012.
In 2011, nearly half of the 74 countries surveyed for a global status update were unable to state how many staff were working in the sector WHO and UN Water, 2012.
PAM, ONU-Eau, CNUCED et commissions régionales.
WFP, UN-Water, UNCTAD and regional commissions.
comme ONU-Énergie, ONU-Eau et ONU-Océans, et des efforts particuliers seront faits pour relever les défis immédiats.
such as UN-Energy, UNWater and UN-Oceans, and special efforts will be made to respond to immediate challenges.
rurales OMS et ONU-Eau, 2014.
sanitation and hygiene WHO and UN Water, 2014.
aux organismes des Nations Unies et au mécanisme de coordination, ONU-Eau, de lui fournir une assistance technique
the United Nations coordination mechanism, UNWater, to provide technical cooperation
Simultanément, dans le cadre d'ONU-Eau, la CESAP continue d'apporter un soutien et une contribution à l'examen des questions de fond dans les domaines thématiques et en participant aux équipes de travail des programmes d'ONU-Eau.
Concurrently, as part of UNWater, ESCAP continues to actively support and contribute on substantive issues both in the thematic areas as well as in the task forces of programs of UNWater.
Parmi les autres domaines thématiques prioritaires d'ONU-Eau, celui de l'eau et des changements climatiques est primordial pour le renforcement de la coordination des activités relatives à l'eau
Of the other thematic priority areas under UN-Water, the thematic priority area on water and climate change is central to strengthening United
on a compté 588 participants représentant ONU-Eau, les États Membres,
of stakeholders was present, counting 588 participants from UN-Water, member States,
le FEM, ONU-Eau, ONU-Océans, le PNUD
UN- Water, UN-Oceans, UNDP
Les activités au titre de la Décennie sont coordonnées par ONU-Eau, mécanisme interorganisations créé à l'échelle du système des Nations Unies qui comprend tous les organismes, départements et programmes qui s'occupent des questions relatives aux ressources en eau.
The Decade is coordinated by UN-Water, a system-wide inter-agency mechanism of all relevant agencies, departments and programmes involved with water-related issues.
ONU-Eau pourrait cependant dépasser son rôle actuel de coordination pour intervenir plus activement dans le règlement des nouveaux problèmes qui se posent, notamment en ce qui concerne les changements climatiques,
However, there is scope for UN-Water to evolve further from its current coordination role to play a more prominent role in addressing emerging issues such as climate change
on a fait valoir qu'ONU-Eau était un organisme interinstitutionnel efficace, auquel on gagnerait à faire davantage appel s'agissant de
reference was made to UN-Water as an effective inter-agency body that should be used more fully on integrated water
La réunion du 28 avril tenue à l'invitation conjointe d'ONU-Eau et du Groupe consultatif du Secrétaire général sur l'énergie
It was expected that the event jointly hosted on 28 April by UNEnergy and the Secretary-General's Advisory Group on Energy
La coopération entre le PNUE et ONU-Habitat s'exerce également par le biais d'un certain nombre de mécanismes interinstitutionnels, notamment ONU-Eau, ONU-Energie et le Groupe de la gestion de l'environnement de l'Organisation des Nations Unies.
UN-Habitat and UNEP are also cooperating through several United Nations inter-agency bodies such as UNWater, UNEnergy and the United Nations Environment Management Group.
Photographie de couverture: Photo ONU/Marco Dormino Conception graphique: ONU-Eau Conception de la couverture: ONU-Eau Illustrations: Strategic Agenda Composition:
Cover photo: UN Photo/Marco Dormino Graphic design: UN-Water Cover design: UN-Water Illustrations: Strategic Agenda Typeset:
Coopération avec ONU-Eau et d'autres partenaires En vue de promouvoir la Convention, des efforts seront faits pour assurer une coordination et rechercher des synergies avec les activités d'autres institutions et organes du système onusien, en particulier ONU-Eau et son domaine d'intervention thématique prioritaire relatif aux eaux transfrontières, coordonné par la CEE et l'UNESCO.
Cooperation with UN-Water and other partners The Convention will be promoted through coordination and seeking synergies with activities of other United Nations agencies and bodies, in particular UN-Water and its Thematic Priority Area on Transboundary Waters, coordinated by ECE and UNESCO.
à coordonner une action concertée dans le cadre du mandat d'ONU-Eau, pour donner suite à la fois à la demande du Conseil d'administration du PNUE
coordinate concerted action under the mandate of UNWater, in response to both the UNEP Governing Council request and the compendium of
tels que le Programme des Nations Unies pour l'environnement et ONU-Eau, ainsi que les banques multilatérales
such as the United Nations Environment Programme and UN-Water, as well as multilateral
Ce rapport a suscité l'intérêt des membres du mécanisme des Nations Unies pour la coordination interorganisations en matière de ressources en eau(ONU-Eau) et a vu le PNUE prendre la tête de l'équipe de travail sur la recherche de solutions techniques et financières innovantes aux problèmes liés aux eaux usées.
The report has generated considerable interest among the members of the United Nations mechanism for inter-agency coordination on water resources(UNWater), with UNEP taking the lead on the task force looking at innovative technical and financial solutions to wastewater issues.
Il a présenté en particulier le Système d'information sur les activités d'ONU-Eau, qui avait été mis au point dans le cadre du programme ONU-Eau pour le développement des capacités dans le cadre de la Décennie et qui comportait des informations sur toutes les activités menées par les membres et partenaires d'ONU-Eau en matière de gestion des eaux transfrontières.
In particular, the secretariat presented the UN-Water Activity Information System, which had been developed by the UN-Water Decade Programme on Capacity Development and included information on all activities carried out by UN-Water members and partners regarding transboundary water management.
Results: 373, Time: 0.0605

Onu-eau in different Languages

Top dictionary queries

French - English