OOMMENT in English translation

how
comment
façon dont
manière dont
combien
à quel point
que
pourquoi
moyens
modalités

Examples of using Oomment in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oomment de lui?
How about him?
Oomment d'un autre?
How about another?
Oomment ça va avec Vale?
How are things with Vale?
Oomment de nous?
How about ourselves?
Oomment dépasser ça?
How do you transcend that?
Oomment le saurais-je?
How should I know?
Oomment ètiez-vous au courant?
How in the world did you know?
Oomment veux-tu simplifier 157 sur 16?
How do you simplify 157 by 16?
Oomment vous l'êtes-vous procuré?
How did you happen to get hold of it?
Oomment tu t'y es pris?
How did you manage to take it?
P Oomment difficile il est à écrivez de choses réelles.
How difficult it is to write about real things.
J'ai dit,"Oomment vous avez survécu à cette vie?
And I said to her, how did you survive this life?
Oomment je suis?
How do I look?
Oomment est-ce que je peux dire aucun à vous?
How can I say no to you?
Oomment est-ce que je peux contacter des autres?
How can I contact others?
Oomment vous pouvez laisser cette île?
How you can leave this island?
Oomment le savez-vous?
How do you know?
Oomment raconter l'histoire sans faire coupure sur coupure?
How do you tell the story without having to make"cut, cut, cut"?
Oomment l'a-t-elle laissé seul comme cela?
How did she leave him alone like this?
Oomment pourriez-vous le faire?
How could you do this?
Results: 50, Time: 0.0315

Top dictionary queries

French - English