OUSSAMA BEN in English translation

osama
oussama
ossama
ben
ousama
oussama ben laden
usama
oussama
ossama
usaamah
oussama ben

Examples of using Oussama ben in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
munitions produites dans votre pays ne seront pas détournées ou utilisées par Oussama ben Laden, les membres de l'organisation Al-Qaida
ammunition produced within your country will not be diverted to/used by Osama bin Laden, members of the Al-Qaida organization
d'armes de destruction massive par Oussama ben Laden, les membres d'Al-Qaida
weapons of mass destruction(WMD) by Usama Bin Laden,
munitions produites dans votre pays ne seront pas détournées vers Oussama ben Laden, les membres de l'organisation Al-Qaida
ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of al-Qaida organization
avoirs financiers ou ressources économiques précédemment gelés parce que liés à Oussama ben Laden ou à des membres d'Al-Qaida
economic assets that had previously been frozen because they were linked to Osama bin Laden
mieux appliquer les mesures prises contre Al-Qaida, Oussama ben Laden et les Taliban,
to reinforce the implementation of the measures against Al-Qaida, Usama bin Laden,
essentiellement des ressources financières appartenant aux Taliban, à Oussama ben Laden et au réseau Al-Qaida;
the financial resources belonging the Taliban, Usama Bin Laden and the Al-Qaeda network.
vu qu'elles n'avaient pas précédemment eu à geler des fonds liés à Oussama ben Laden ou à des membres d'Al-Qaida
because they had not previously had occasion to freeze funds relating to Usama bin Laden
Si tout le monde admet aujourd'hui que l'organisation fondée par Oussama ben Laden est originellement une création des États-Unis,
Although everyone now admits that the organisation founded by Osama ben Laden is originally a creation of the United States,
l'identification des biens pouvant appartenir à Oussama ben Laden, à des membres d'Al-Qaida
identification of assets attributable to, or for the benefit of Usama Bin Laden,
été affiné par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1390(2002), dans laquelle il a décidé, en se référant à Oussama Ben Laden, aux membres de l'organisation Al-Qaida,
in which the Security Council decided that States shall take the following measures with respect to Osama bin Laden, members of the Al-Qaida organization
de convaincre leurs dirigeants de cesser de donner asile à Al-Qaida et de remettre Oussama ben Laden à la justice,
persuade its leadership to stop harbouring Al-Qaida and to hand Usama bin Laden over to justice,
Dans sa résolution 1526(2004), le Conseil de sécurité a demandé aux États de mettre fin aux apports de fonds à Al-Qaïda, à Oussama ben Laden et aux Talibans,"compte tenu,
In resolution 1526(2004) the Security Council called upon States to cut the flow of funds to Al-Qaida, Osama bin Laden
bien qu'ils ne visent pas spécialement les réseaux financiers liés à Oussama ben Laden, à Al-Qaida
networks, even though they are not specifically aimed at financial networks connected with Osama bin Laden,
pou mieux appliquer les mesures prises contre Al-Qaida, Oussama ben Laden et les Taliban,
lost travel documents, to reinforce the implementation of the measures against Al-Qaida, Osama bin Laden
concernant Oussama ben Laden, les Taliban
concerning Osama bin Laden,
et 1390(2002) contre Oussama ben Laden, Al-Qaida,
and 1390(2002) against Osama bin Laden,
entités associés à Oussama ben Laden, aux Taliban
entities associated with Osama bin Laden,
la fourniture de biens à l'Afghanistan, la fourniture de services financiers à Oussama ben Laden, à l'organisation Al-Qaida
prohibits the provision of financial services to or any business with Osama Bin Laden
d'"Arabes d'Afghanistan"(dont Oussama Ben Laden) de quitter le pays(ce qu'ils avaient fait),
Palestinians and"Arab Afghans"(including Oussama Ben Laden) to leave the country(which they had), and undertaking very close
Mort d'Oussama ben Laden.
The Killing of Osama Bin Laden.
Results: 868, Time: 0.0464

Oussama ben in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English