PAYSAGE in English translation

landscape
paysage
paysagiste
panorama
scenery
paysage
décor
scène
dépaysement
scénographie
panorama
countryside
campagne
verdure
paysage
nature
milieu rural
champêtre
zones rurales
landscapes
paysage
paysagiste
panorama
landscaping
paysage
paysagiste
panorama
landscaped
paysage
paysagiste
panorama

Examples of using Paysage in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
En France, on a peu investi sur le paysage et les espaces publics.
In France, there has been little investment in landscape and public spaces.
J'ai vu le paysage.
I have seen the view.
Olivaies, vignobles et cyprès façonnent le paysage.
The farm is set on a landscape with olive trees, vineyards and cypresses.
Non, j'aime beaucoup le paysage.
No. I reallylike the view.
Au point que vous aurez l'impression d'habiter un paysage.
To the point that you will have the impression to live in a landscape.
Vous pourriez facilement rester des heures à contempler le paysage.
You could easily spend hours gazing at the landscape.
Ton partenaire nous a pas amenés ici pour le paysage.
Your partner didn't drive us into this crack for the sights.
De l'appartement, vous avez une superbe vue sur le paysage.
From the apartment you have the same wonderful view of the scenery.
d'un smartphone de portrait paysage.
smartphone from portrait to landscape.
Les attaques à l'artillerie transformèrent des pans du paysage en désert.
Artillery strikes turned parts of the countryside into a desert.
C'est un endroit idéal pour prendre un verre et admirer le paysage.
It's the ideal place to have a drink and enjoy the view.
Ne regardez pas le paysage.
Don't peek at the sights.
Vous êtes venu de Chicago pour admirer le paysage à Tribune, Kansas?
You left Chicago to see the sights in Tribune, Kansas?
Malheureusement, vous allez rater le paysage.
Unfortunately, you won't see much of the scenery.
L'intérêt croissant du monde local pour le paysage.
Growing Interest in Landscape from the Local Scale.
La peau de l'édifice participe à sa distinction dans le paysage vertical d'Euralille.
The building's skin helps distinguish it amidst Euralille's vertical cityscape.
aller admirer le paysage.
You should see the sights.
Les conflits au sein des pays dominent également le paysage, en particulier depuis 1990.
Conflicts within countries are also dominating the picture, particularly since 1990.
profiter du paysage, acheter une opinion.
taking in the sights, buying a ween.
Inutile de vous commenter la beauté du paysage aux alentours….
Needless to say the landscapes around are simply amazing….
Results: 15556, Time: 0.0795

Top dictionary queries

French - English