POMPAGE in English translation

pump
pompe
pompage
tire-lait
pumping
pompe
pompage
tire-lait
pumping-over
remontages
pompage
pumpage
pompage
pumps
pompe
pompage
tire-lait
pumped
pompe
pompage
tire-lait

Examples of using Pompage in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
il devait permettre le pompage du matériau extrudé au travers d'une petite buse.
of the technical support, conforming the extruded material pumped through a small hose.
Inspection- Ontario- du 7 au 11 juillet 2014- Terminal de Sarnia- Station de pompage Keyser- Station de pompage North Westover- Diverses activités sur les emprises.
Inspection- Ontario- 7-11 July 2014- Sarnia Terminal- Keyser Pump Station- North Westover Pump Station- Various Right of Way Activities.
SpringHealth installe un système de purification d'eau(pompage, filtration et désinfection avant livraison) au sein de chaque village.
Spring Health installs a water purification system in each village and a local social entrepreneur manages the unit, which pumps, filters and disinfects the water before it is distributed.
Cette synergie permet à notre terminal méthanier de limiter le pompage de l'eau du canal.
This synergy allows our LNG terminal to limit the amount of canal water pumped.
c'est-à-dire qu'ils peuvent fonctionner soit en turbinage, soit en pompage par une inversion du système.
meaning that they can work either in turbine mode or in pump mode by reversing the system.
Nous proposons un pompage immergé dans la cuve de récupération d'eau de drainage permettant une maintenance annuelle aisée.
We propose pumps immersed in the drainage water recovery tanks for easy annual maintenance.
Ces différences seraient nettement plus élevées en ce qui concerne les systèmes d'irrigation nécessitant un pompage de l'eau 42.
For irrigation systems requiring pumped water these differences would be appreciably greater 42.
de pompes de forçage et de barils de pompage forcing pumps and pump-barrels.
the construction of valves, drain traps, forcing pumps and pump-barrels.
Les ressources de l'ARC ont fourni 1 équipement de pompage et les ressources SAR danoises ont fourni le second.
The RCAF resources delivered one set of pumps, while the Danish SAR provided the other.
les vêtements amples sont des proies faciles pour les systèmes de drainage et de pompage puissants.
loose clothing are easy catches for powerful drains and pumps.
En 2003, il entre chez Total au département Machines tournantes(TEC/MTH) et devient référent technique pour tous les sujets liés au pompage.
In 2003, he joined Total's Rotating equipment department(TEC/MTH) and became a technical adviser for pumps.
L'Eau: des Solutions Simples et Économiques(Smart Water Solutions) Exemples de technologies innovantes à bas-coût pour le forage, le pompage, le stockage, l'irrigation
Smart Water Solutions Examples of innovative, low-cost technologies for wells, pumps, storage, irrigation
Le solaire photovoltaïque destiné au pompage apporte alors la possibilité d'investir dans une solution rentable et durable.
Solar photovoltaic for pumping provides the opportunity to invest in a profitable and sustainable solution.
À 20 h 32, le pompage des citernes de ballast n o 3 B et T reprend et il se termine à 21 h 45.
At 2032, N o 3 P& S ballast tanks were pumped again, this time to completion at 2145.
Le pompage des citernes n o 1 B et T reprend à 22 h 40 pour s'interrompre à 22 h 42.
Ballast tanks N o 1 P& S were pumped again from 2240 to 2242.
Le Conseil a demandé au Portugal de ne pas arrêter le pompage du pétrole à travers le pipeline de la Companhia do Pipeline Moçambique Rodésias en Rhodésie du Sud.
The Council called upon Portugal to not let oil be pumped through the Companhia do Pipeline Moçambique Rodésias Pipeline into Southern Rhodesia.
le rapport entre la puissance de pompage(puissance d'excitation) et la puissance de sortie atteint 20.
the ratio of output power to pump power can be as large as 20.
Econoler a sélectionné le pompage agricole et l'éclairage public afin d'y mettre en
Econoler selected agricultural pumping stations and public lighting in which to implement the developed measures,
Le CICR a remis en état des stations de pompage essentielles dans le secteur est de la ville
The ICRC has rehabilitated key water pumping stations in the eastern part of Mosul
La pompe 1 assure le pompage pendant 60 secondes toutes les 5 heures,
Pump 1 is set to pump for an extra 60 seconds every 5 hours,
Results: 1084, Time: 0.1959

Top dictionary queries

French - English