PROHIBITIFS in English translation

prohibitive
prohibitif
rédhibitoire
exorbitants
excessives
inabordables
trop élevé
prohibitively expensive
prohibitif
extrêmement coûteux
trop coûteux
excessivement coûteux
excessivement chers
trop onéreux
très coûteux
excessivement onéreux
trop dispendieux
extrêmement onéreuse
prohibitively high
prohibitif
trop élevés

Examples of using Prohibitifs in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
lever des impôts prohibitifs et coucher avec les femmes des barons.
levying punitive taxes, and sleeping with the wives of barons.
FAIR Canada convient que les coûts associés au programme d'arbitrage de l'OCRCVM peuvent être prohibitifs et note que la création d'un service d'aide aux investisseurs gratuit
FAIR Canada agrees that the costs associated with the IIROC Arbitration Program can be potentially prohibitive, and notes that creating a no- or low-cost service to assist investors could
d'importants paiements officieux ou acquitter des tarifs ou des droits prohibitifs.
without having to pay large unofficial payments or prohibitive tariffs or charges.
de recueillir les données hautement prioritaires nécessaires, et les coûts liés à la recherche dans des conditions extrêmes pourraient être prohibitifs, particulièrement dans le Nord et en eau profonde.
collect high-priority data is not available, and research under extreme conditions may be prohibitively expensive, particularly in the North and in deep water.
Elle a supposé que les coûts ne seraient pas prohibitifs, étant donné les résultats obtenus antérieurement par d'autres accords multilatéraux sur l'environnement,
She assumed that costs would not be prohibitively high, given the achievements that had already been made by other multilateral environmental agreements,
les investissements connexes ne sont pas prohibitifs.
the related investments are not prohibitive.
les quartiers artsy et scrappy peuvent devenir prohibitifs presque du jour au lendemain.
artsy and scrappy districts can become prohibitively expensive almost overnight.
les coûts imputés à la partie succombante ne soient pas prohibitifs, le principe <<perdant payeur>> n'entraîne pas une violation de la Convention.
provided that the costs to the losing party are not prohibitively expensive, the"loser pays" principle does not lead to an infringement of the Convention.
sont prohibitifs.
to be prohibitive.
leur"tarification" pouvant aboutir à l'imposition de droits de douane prohibitifs, des dispositions spéciales concernant les possibilités d'accès minimal ont été prévues.
negligible imports, and their"tariffication" may result in prohibitively high duties, special provisions concerning minimum access opportunities have been included.
les coûts imputés à la partie succombante ne soient pas prohibitifs, ils n'entraînent pas une violation de la Convention.
providing the costs to the losing party are not prohibitively expensive, they do not lead to infringement of the Convention.
l'isolement par rapport aux marchés mondiaux, ainsi que les coûts prohibitifs et les risques des transports imposent de sérieuses entraves aux efforts de développement socio-économique global des pays en développement sans littoral.
aggravated by remoteness and isolation from world markets, prohibitive transit costs and risks impose serious constraints on the overall socio-economic development efforts of the landlocked developing countries.
en même temps elles achètent de l'huile pour la cuisine à des prix prohibitifs.
at very little profit, they also buy cooking oil at prohibitively high prices.
La Partie concernée soutient que le pouvoir discrétionnaire dont disposent les tribunaux pour déterminer les questions de coût est un facteur supplémentaire pour garantir que les coûts ne soient pas prohibitifs conformément au paragraphe 4 de l'article 9 de la Convention.
The Party concerned contends that the discretion the judiciary has in determining costs issues is a further factor in ensuring that costs are not prohibitively expensive in accordance with article 9, paragraph 4, of the Convention.
a annoncé qu'elle va cesser définitivement ses activités en raison de sa faible utilisation et des coûts prohibitifs en temps et en ressources pour moderniser le système.
has announced that it will be taken offline permanently citing low usage and prohibitive cost in time and resources to upgrade the system.
ce n'est pas trop beau pour être vrai; Prime immobilier en bord de mer dans les Caraïbes ne doit pas égaler les tarifs d'hôtel prohibitifs.
it's not too good to be true; prime beachfront real estate in the Caribbean need not equal prohibitively high hotel rates.
ils ne sont effectivement pas prohibitifs Hongrie.
practice shows that these fees are not prohibitively expensive Hungary.
La Partie concernée fait valoir que les allégations de l'auteur de la communication concernant le montant prohibitif des dépens ne sont que des conjectures, puisque l'auteur n'a cité aucune affaire dans laquelle les dépens étaient effectivement prohibitifs.
The Party concerned argues that the communicant's allegations on the prohibitively expensive costs remain hypothetical, since the communicant has not established any case where costs were indeed prohibitively expensive.
Le recrutement et d'autres coûts initiaux liés à la migration peuvent se révéler prohibitifs et ainsi réduire considérablement les capacités des migrants à récupérer les frais de leur migration
Recruitment and other up-front migration costs can be prohibitive and severely reduce migrants' capacities to recoup their migration costs
Les coûts peuvent se révéler prohibitifs et les autorités gouvernementales,
Costs may be prohibitive and national, regional
Results: 336, Time: 0.0829

Top dictionary queries

French - English