QUE CHARLES in English translation

that charles
que charles
que jean-charles

Examples of using Que charles in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Un rapport de l'Institut de la Découverte(Discovery Institute) dit que Charles B. Thaxton,
A Discovery Institute report says that Charles B. Thaxton,
apprend que Charles Stokes était sur son chemin à partir de l'Afrique Orientale allemande à vendre des armes aux esclavagistes zanzibarites dans l'est de la région du Congo.
learned that Charles Stokes was on his way from German East Africa to sell weapons to the Zanzibari slavers in the eastern Congo region.
On ne peut pas dire que Charles Fiault(Sodi/Maxter) ait effacé la concurrence,
It cannot be said that Charles Fiault(Sodi/Maxter) cleared the competition,
notamment celles que Charles Vermot avait sauvées de la destruction en 1975.
particularly those that Charles Vermot saved from destruction in 1975.
les spirales bénévoles que Charles Maze appelle ses Anamorphoses envoûtent le spectateur en lui faisant traverser leurs volutes visionnaires.
of the gothic cathedrals, the benevolent spirals that Charles Maze calls anamorphosis take the viewer through their visionary twirls.
en tenant compte du fait que Charles Town, Bayfield
taking into account that Charles Town, Bayfield
publiant des grands auteurs tels que Charles Kingsley(1855), Thomas Hughes(1859),
publishing such notable authors as Charles Kingsley(1855), Thomas Hughes(1859),
aussi des chefs aussi renommés que Charles Dutoit, se produisent chaque année à l'occasion de deux semaines de concert,
as well as renowned conductors, such as Charles Dutoit, perform every year on the stage of this two-week long festival,
Le traité d'Aix-la-Chapelle, que Charles n'avait pas ratifié,
The Treaty of Aix-la-Chapelle, that Charles had not ratified,
sous la baguette de chefs tels que Charles Dutoit, Sir Yehudi Menuhin,
under the baton of such conductors as Charles Dutoit, Sir Yehudi Menuhin,
Oui, vous devez croire que, Charles!
Yes, you must believe that, Charles!
J'espère que Charles.
I hope that Charles, um.
Et je veux que Charles parte.
And I want Charles gone.
Je sais que Charles est là!
I know Charles is here!
Regarde les médicaments que Charles prenait.
Look at the medications Charles was taking.
Que Charles devait investir pour lui.
That Charles was to invest for him.
Vouliez vous que Charles vende Stella?
Did you want Charles to sell Stella?
Vous savez que Charles est marié?
You do know that charles is married,?
Quoi? Que Charles et vivant?
What, that Charles is alive?
Dire que Charles va faire ça.
I can't believe Charles is gonna do this.
Results: 3921, Time: 0.0342

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English