Examples of using
Que le niger
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
ISSOUFFOU(Niger) dit que le Niger a rencontré des difficultés dans le processus d'élaboration
Mr. Issouffou(Niger) said that the Niger had encountered some problems in the process of developing
notent que le Niger vit une nouvelle période de transition
notes that the Niger is again in a transitional period
et lui dire que le Niger a été honoré de servir à ses côtés en sa qualité de Vice-Président de l'Assemblée à la soixante-troisième session.
very full presidency, and to state that the Niger was honoured to serve alongside him in its capacity as Vice-President at the sixty-third session.
j'ai l'honneur de vous informer que le Niger a effectué le versement nécessaire pour ramener le montant de ses arriérés en deçà de la limite spécifiée à l'Article 19 de la Charte.
2), I have the honour to inform you that the Niger has made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter.
C'est du reste dans cet esprit que le Niger regrette que l'Assemblée générale n'ait pas pu faire figurer à son ordre du jour le point intitulé«Examen de la situation exceptionnelle de la République de Chine à Taiwan dans le contexte international,
It is moreover in this spirit that Niger regrets that the General Assembly was not able to put on its agenda the item entitled"Consideration of the exceptional situation of the Republic of China in Taiwan in the international context, based on the principle of universality
Le Rapporteur spécial juge néanmoins très préoccupant que le Niger ait adhéré à cette Convention en émettant de nombreuses réserves importantes à l'égard de plusieurs articles protégeant les droits des femmes,
The Special Rapporteur is, however, very concerned that Niger acceded to this convention with a large number of strong reservations to various articles protecting the rights of women,
elle a répondu que le Niger avait ratifié la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes l'année précédente
the Regional Director said that Niger had ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women last year
La Fédération a constaté que le Niger avait accepté de prendre des mesures
It noted that the Niger had accepted to take measures to end gender discrimination,
Mme Fatouma(Niger) déclare que le Niger a résolument poursuivi les objectifs du Sommet mondial pour les enfants, à travers ses programmes pour la survie,
Ms. Fatouma(Niger) said that the Niger had resolutely pursued the objectives of the World Summit for Children through its programmes for the survival,
ISSOUFFOU(Niger) ajoute que le Niger dispose d'un cadre de concertation national de la lutte contre les violences à l'égard des femmes
Mr. Issouffou(Niger) said that the Niger had a national consultative framework on the issue of violence against women and children,
indique que le Niger a signé
indicates that the Niger has signed
j'ai l'honneur de vous informer que le Niger a effectué le versement nécessaire pour ramener ses arriérés en deçà du montant spécifié à l'Article 19 de la Charte des Nations Unies.
I have the honour to inform you that the Niger has made the payment necessary to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter of the United Nations.
Le matériel de formation souligne que le Niger compte 103 avocats.
The training materials note that there are 103 lawyers in Niger.
le Président fasse allusion à un autre pays que le Niger?
is referring to another African country, not Niger?
Nous espérons que le Niger pourra nous annoncer ses prochaines étape vers l'abolition.
We hope that Niger can announce its next step towards abolition.
C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.
It was within that context that the Niger wished to reiterate its request for exemption.
Constate que le Niger et le Yémen ont partiellement respecté leurs plans de paiement jusqu'à 2010;
Notes that Niger and Yemen have partially respected their agreed payment plans up to 2010;
Il est annoncé que le Niger et la Somalie se sont portés coauteurs du projet de résolution A/C.6/62/L.2/Rev.1.
It was announced that Niger and Somalia had joined as sponsors of draft resolution A/C.6/62/L.2/Rev.1.
nous sommes présents dans 10 pays tels que le Niger, la Tunisie ou la Côte d'Ivoire.
we are acting in 10 countries including Niger, Tunisia and Côte d'Ivoire.
les objectifs spécifiques que le Niger se fixe dans ce domaine sont les suivants.
specific objectives which Niger has set for itself in this area are as follows.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文