RAHMA in English translation

Examples of using Rahma in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le film montre M. Abu Rahma debout sur un monticule,
The footage shows Mr. Abu Rahma standing on a small hill,
Au cours de sa mission, la Rapporteuse spéciale a visité les centres Diar Rahma de Constantine et d'Oran.
During the course of my mission, I visited the Diar Rahma in Constantine and Oran.
De 2005 à 2010 il participe au documentaire musical Tagnawittude réalisé par Rahma Benhamou El Madani et sorti en 2010.
From 2005 to 2010 he participated in the musical documentary Tagnawittude made by Benhamou Rahma El Madani.
il devint le principal lieutenant du trafiquant d'esclaves soudanais Al-Zubayr Rahma Mansur.
he became the principal lieutenant of the Sudanese slaveholder Sebehr Rahma.
Al-Zubayr Rahma(Zubei Pacha), commença à mener des affaires dans le Sud du Darfour.
al-Zubayr Rahma, began operations in the land south of Darfur.
Al Mousa et Al Rahma ont été entièrement détruits.
Al Musa and Al Rahma tribes were entirely destroyed.
Novi Herlina est le nouveau membre de remplacement d'Anisa Rahma qui a rejoint Cherrybelle depuis le 16 mars 2014 après avoir passé plusieurs auditions.
Novi Herlina is a new member of the position of Anisa Rahma, who joined Cherrybelle since 16 March 2014 after going through several auditions.
Riyad Mohamad Ali Abu Rahma a informé le Comité spécial sur les conséquences de la fermeture des territoires occupés sur la source de revenus des habitants de la bande de Gaza.
Mr. Riyad Mohamad Ali Abu Rahma told the Special Committee about the consequences of the closure of the occupied territories on the livelihood of the inhabitants of the Gaza Strip.
Az-Zubayr Rahma Mansur, seigneur de la guerre marchand d'esclaves,
The warlord and slaveholder al-Zubayr Rahma Mansur assumed control of the region's zaribas,
Une femme qui a témoigné devant la Rapporteuse spéciale a expliqué que le personnel des Diar Rahma avait fait signer à son mari violent une lettre dans laquelle il s'engageait à ne plus jamais lui faire subir de violence.
One woman who shared her testimony with the Special Rapporteur explained that staff at the Diar Rahma made her abusive husband sign a letter in which he pledged to never inflict violence on her again.
elle n'avait donc eu d'autre choix que de retourner aux Diar Rahma à la recherche d'une protection.
took her back home, and she had no other choice but to return to the Diar Rahma in search of protection.
au Centre d'accueil de SOS Femmes en détresse à Alger et aux Diar Rahma d'Oran et de Constantine.
the shelter of SOS Femmes en Détresse in Algiers and the Diar Rahma of Oran and Constantine.
des femmes, ainsi que dans les Diar Rahma d'Oran et de Constantine.
women in Bou Ismail, and the Diar Rahma of Oran and Constantine.
Le témoignage d'une jeune femme accueillie dans les Diar Rahma est éloquent:
The testimony of a young woman in the Diar Rahma was indicative: after enduring a life of
une entreprise d'emballage régionale, Rahma a pu incorporer la technologie d'identification par radiofréquence(IRF)
a regional packing company, Rahma was able to incorporate radio-frequency identification(RFID)
Rahma Bourqia(Maroc), Professeur de sociologie,
Rahma Bourqia(Morocco), Professor of Sociology,
sa mère, Rahma Muhammad al-Samouni,
his mother, Rahma Muhammad al-Samouni,
d'Al Rahma, d'Al Bu Salih et d'Asakira.
Al Rabma, Al Bu Salih and Asakira tribes.
Aujourd'hui, une fillette palestinienne de 3 ans, Rahma Ibrahim Abu-Shammas,
Today, a three-year-old Palestinian girl, Rahma Ibrahim Abu-Shammas,
Bassem Abu Rahma a été touché à la poitrine et tué par une grenade lacrymogène à grande vitesse tirée d'une distance de 30 à 40 mètres.
Bassem Abu Rahma was killed by a high velocity tear gas canister which was shot at his chest from a distance of 30 to 40 metres.
Results: 55, Time: 0.0448

Rahma in different Languages

Top dictionary queries

French - English