RAKIK in English translation

rakik

Examples of using Rakik in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Kamel Rakik s'est alors réfugié dans une chambre.
Kamel Rakik then ran into one of the bedrooms.
Kamel Rakik(respectivement fils
Kamel Rakik(respectively the son
tiré sur Kamel Rakik, le blessant aux mains
shot at Kamel Rakik, wounding him in the hands
Abderrahim et Bachir Rakik représentés par l'organisation TRIAL, association suisse contre l'impunité.
Abderrahim and Bachir Rakik represented by TRIAL- Swiss Association against Impunity.
Après cinq jours de détention, les deux femmes ont été transférées dans une autre cellule où elles ont retrouvé Kamel Rakik.
After 5 days in detention, the two women were transferred to another cell, where they were reunited with Kamel Rakik.
Abderrahim et Bachir Rakik représentés par l'organisation TRIAL, association suisse contre l'impunité.
Abderrahim and Bachir Rakik(represented by TRIAL- Swiss Association against Impunity) Alleged victims.
de détention au secret, les chances de retrouver Kamel Rakik vivant sont infimes.
there is very little hope of finding Kamel Rakik alive.
Il note que la disparition de Kamel Rakik a été signalée au Groupe de travail des Nations Unies sur les disparitions forcées en 1998.
The Committee notes that the disappearance of Kamel Rakik was reported to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances in 1998.
Kamel Rakik se trouvait à ce moment en compagnie de son épouse
Kamel Rakik was, at that time, at home with his wife
Kamel Rakik a été arrêté par les services de police sans mandat de justice,
Kamel Rakik was arrested by the police without a warrant and without being informed
à l'égard de Kamel Rakik ainsi qu'à leur propre égard.
paragraph 3, with respect both to Kamel Rakik and to themselves.
Kamel Rakik a également été réduit à l'état de non personne,
Kamel Rakik was also reduced to the status of a non-person, in violation of
Les membres de la famille de Kamel Rakik n'ont pas la conviction absolue que celui-ci soit décédé,
The members of Kamel Rakik's family do not know for certain that he is deceased,
la situation s'est malgré tout améliorée puisque Kamel Rakik et ses proches n'ont plus été interrogés ni torturés.
their situation had improved, as Kamel Rakik and the members of his family were no longer interrogated or tortured.
Pendant les interrogatoires, Kamel Rakik a également été soumis à la torture,
Kamel Rakik was also subjected to torture during his interrogation,
Ils présentent la communication au nom de Kamel Rakik, né le 23 mars 1963 à HusseinDey(Alger),
They have submitted the communication on behalf of Kamel Rakik, son of Yamina Guezout and brother to Abderrahim
le cas de Kamel Rakik a été transmis au Groupe de travail sur les disparitions forcées des Nations Unies.
Kamel Rakik's case was submitted to the United Nations Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances.
la plainte de Tahar Rakik n'était pas une <<plainte légale.
maintaining that Tahar Rakik's complaint was not"legal.
les autorités algériennes n'ont jamais fourni d'information sur le sort de Kamel Rakik.
the Algerian authorities have never provided information on Kamel Rakik's fate.
de la détresse que la disparition de Kamel Rakik a causée aux auteurs.
distress caused to the authors by Kamel Rakik's disappearance.
Results: 46, Time: 0.0232

Top dictionary queries

French - English