RAY-RAY in English translation

Examples of using Ray-ray in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quels rôles, Ray-Ray?
What way, Ray-Ray?
Où est passé Ray-Ray?
Where the hell is Ray-Ray?
Ray-Ray, ce n'est pas ça.
Ray-Ray, that is not what it's like.
Je vais tuer Ray-Ray deux fois.
I'm gonna kill Ray-Ray twice.
Te voilà enfin raisonnable, Ray-Ray.
Now you're talking sense, Ray-Ray.
Ray-Ray… Je veux dire, simplement Ray.
Ray-Ray-- I mean, it's just plain old Ray.
Il était temps que quelqu'un rabaisse Ray-Ray.
Bout time someone took Ray-Ray down a peg.
Je t'ai sauvé la vie, Ray-Ray.
Saved your life, Ray-Ray.
Ray-Ray a fait plus que changer de nom.
Ray-Ray did more than change his name in prison.
Quel est le problème entre toi et Ray-Ray?
What's up with you and this Ray-Ray?
C'est super de te revoir, Ray-Ray.
It is good to have you back, Ray-Ray.
Ta fille est plus futée que toi, Ray-Ray.
Your kid's smarter than you, Ray-Ray.
Content de te revoir parmi nous, Ray-Ray.
Good to have you back, Ray-Ray.
Et si notre Ray-Ray était dans ce car?
What if our man Ray-Ray is on that bus?
Chris, Monk, Ray-Ray… Ils étaient là, au coin.
Chris, Monk, Ray-Ray… they were out there on those corners.
Parce que Ray-Ray, notre loyale assistante,
Cause Ray-Ray, our trusty assistant,
Ray-Ray, met ta main ici.
Ray-Ray, put your hand here.
Ray-Ray va vous montrer votre suite.
Ray-Ray will show you your suite.
Et Ray-Ray a perdu ses chaussures spéciales.
And ray-ray lost his special shoes.
Ray-Ray, tu as volé ma voiture.
Ray-Ray, you stole my car.
Results: 52, Time: 0.0356

Ray-ray in different Languages

Top dictionary queries

French - English