RECHERCHERA in English translation

will seek
cherchera
s'efforcera
visera
s'emploiera
demandera
sollicitera
s'attachera
tentera
tâchera
will search for
recherchera
va chercher
recherche d'
will look for
chercherai
vais chercher
vont regarder pour
would seek
chercherait
demanderait
s'efforcerait
viserait
solliciterait
s'emploierait
s'attachera
tentera
shall seek
s'efforcent
demande
cherche
sollicite
doit chercher
visent
doit obtenir

Examples of using Recherchera in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le téléphone intelligent BlackBerry recherchera des réseaux disponibles.
The BlackBerry smartphone will scan for available networks.
Lorsque vous maintenez le bouton pendant plusieurs secondes, l'appareil recherchera automatiquement.
When you hold the knob for a several seconds the device will search automatically.
chaque investisseur recherchera un type de performance spécifique
each investor will seek a specific kind of performance,
Google recherchera les documents contenant ces mots,
Google will search for documents containing these words,
Objectifs non identifiés- Canada Basketball recherchera le consentement des individus lorsque des informations personnelles sont utilisées à des fins commerciales qui ne sont pas identifiées dans cette politique.
Purposes Not Identified- Canada Basketball will seek consent from individuals when personal information is used for commercial purpose not identified herein.
le Comité des Bourses recherchera un équilibre entre les différents types des bibliothèques et le travail effectué dans les services d'information.
the Grants Committee will look for a balance between all sectors of library& information work.
l'ophtalmologue recherchera d'autres traits caractéristiques de la maladie au moyen d'un examen de la cornée.
the ophthalmologist or optometrist will search for other characteristic findings of the disease by means of slit lamp examination of the cornea.
Le FNUAP recherchera une assistance technique dans les zones stratégiques du programme auprès du bureau régional,
UNFPA will seek technical assistance in strategic areas of the programme from the regional office
Le PNUD recherchera les moyens efficaces du point du coût de mener ses actions au niveau des communautés en renforçant les capacités locales pour l'obtention des résultats visés.
UNDP will look for cost-effective ways of implementing its community-level actions by building local capacity for the delivery of intended results.
L'assistant recherchera les dernières mises à jour,
The wizard will search for latest updates,
Le Sommet recherchera des solutions à l'éternel problème des déplacements forcés en Afrique
The Summit would seek solutions for the perpetual problem of forced displacement in Africa
L'Armée populaire coréenne recherchera et exhumera les dépouilles de soldats relevant du Commandement des Nations Unies enterrés au nord de la ligne de démarcation militaire et les remettra au Commandement des Nations Unies.
The KPA will search for and exhume the remains of UNC soldiers buried north of the MDL and repatriate those remains to the UNC.
Votre médecin recherchera des signes de mauvaise coordination myocardique au moyen d'un enregistrement électrocardiogramme
Your doctor will look for evidence of poor heart muscle co-ordination as provided by an ECG recording
En d'autres termes, son gouvernement recherchera un dialogue permanent avec l'opposition
That means that his government would seek permanent dialogue with the opposition
Les statuts de l'ASM déclarent que“WSA recherchera le consensus dans la prise de décision”.
WSA states in its bylaws that“WSA shall seek consensus in decision making”.
Si le projet de résolution A/C.4/66/L.7 est adopté, le Secrétaire général ne recherchera pas de ressources additionnelles au titre de la section 14 pour la période biennale 2012-2013.
Should draft resolution A/C.4/66/L.7 be adopted, the Secretary-General would not be seeking additional resources under section 14 for the biennium 2012-2013.
l'émetteur recherchera un canal libre
the transceiver will search for a free channel
Le médecin recherchera des problèmes médicaux non diagnostiqués précédemment,
The doctor will look for any previously undiagnosed medical problems,
Avant qu'il ait quitté ce bosquet, tu le fuiras et lui recherchera ton amour.
Ere he shall leave this grove, thou shalt fly him, and he shall seek thy love.
Le Secrétariat, avec l'aide du Comité, recherchera des contributions volontaires afin de combler les manques.
The Secretariat, assisted by the Committee, would seek voluntary contributions to cover shortfalls.
Results: 239, Time: 0.0856

Top dictionary queries

French - English