RECOUVRABLES in English translation

recoverable
recouvrable
récupérable
valorisables
recouvrés
récupérées
exploitables
collectable
à collectionner
recouvrables
collection
collector
percevable
collectionneurs

Examples of using Recouvrables in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ces frais sont recouvrables devant la cour municipale en matière civile,
These costs shall be recovered before the municipal court in a civil procedure,
Les montants recouvrables estimatifs pourraient être différents des montants réellement recouvrables, et ces écarts pourraient être significatifs
The estimated recoverable amounts may differ from actual recoverable amounts, and these differences may be significant
augmentant par le fait même celui occupé à des tâches dont les frais sont recouvrables.
which has resulted in an increase in the amount of NEB work that is cost recovered.
Une autre méthode a été expérimentée dans quelques cas où l'intérêt du gouvernement fédéral dans le programme à frais recouvrables se limitait à un ministère par exemple, les statistiques agricoles ou sur les transports.
An alternative approach has evolved in a few cases where the federal interests in the cost recovery program are more narrowly limited to one ministry e.g. agriculture statistics, transportation statistics.
les montants non recouvrables des sociétés d'assurance,
any amounts that might not be recoverable from insurance companies,
de l'étude des renseignements fournis à l'appui d'une demande de permis sont recouvrables auprès du demandeur.
assessing the information pursuant to licence applications is cost recovered from the licence applicants.
Lorsque sa charge de travail augmente, la CCSN s'adresse au Secrétariat du Conseil du Trésor du gouvernement du Canada pour obtenir l'autorisation d'augmenter ses dépenses recouvrables et, en conséquence, les recettes tirées des droits pour le recouvrement des coûts,
When its workload increases, the CNSC applies to the Government of Canada's Treasury Board Secretariat to increase its cost-recoverable expenditures and related fee revenues accordingly,
lorsqu'il y a une forte probabilité que les montants ne seront pas recouvrables par l'entreprise.
when there is high probability that the amounts will not be recovered by the company.
le produit ne doit être comptabilisé qu'à hauteur des charges comptabilisées qui sont recouvrables.
revenue should be recognized only to the extent of the expenses recognized that are receivable.
les montants non recouvrables des sociétés d'assurance,
any amounts that might not be recoverable from insurance companies,
ces frais ne sont donc pas recouvrables.
gas on the Frontier Lands, and therefore, these costs are nonrecoverable.
reflètent les montants estimés recouvrables des contrats de réassurance(rétrocession)
reflect the estimated amounts which are recoverable under reinsurance contracts(retrocession)
Les charges d'entretien et de réparation qui ne sont pas recouvrables auprès des locataires sont passées en charges lorsqu'elles sont engagées
Maintenance and repairs that are not recoverable from tenants are either expensed as incurred, or, in the case of a major item,
Autorisation de faire des dépenses ou des avances recouvrables, sous réserve des directives du Conseil du Trésor,
Authority, subject to the direction of the Treasury Board, to make recoverable expenditures or advances in respect of materials supplied to,
les sensibilités des principales valeurs recouvrables présentées dans la note 6.4 de l'annexe aux comptes consolidés,
the sensitivity of the main recoverable values presented in Note 6.4 to the consolidated financial statements,
Les valeurs comptables ont été comparées aux montants recouvrables qui sont calculés sur la base de la juste valeur diminuée des coûts de la vente pour toutes les acquisitions,
Carrying values have been compared to recoverable amounts, which are calculated on fair value less costs to sell for all acquisitions
En 2014, le montant des crédits d'impôts recouvrables a diminué de manière importante en raison de la perception des montants recouvrables à la fin de 2013
In 2014, the amount of recoverable tax credits decreased substantially due to the collection of amounts recoverable at the end of 2013
Établir une estimation des frais recouvrables de l'ONÉ pour l'année suivante- obtenir les budgets de l'ONÉ pour l'exercice en cours et l'exercice suivant- rajuster les données(pour les exercices) pour calculer le budget estimatif de l'année civile suivante- faire le calcul estimatif des frais recouvrables pour l'année civile suivante.
Determine estimate of next year's recoverable costs for NEB- obtain NEB budgets for current and next fiscal years- adjust fiscal years to calculate estimated budget for next calendar year- calculate estimate of recoverable costs for next calendar year.
De même, depuis sa formation et jusqu'au 31 Décembre 2016, la Société a bénéficié d'un soutien financier non-dilutif de la Région wallonne s'élevant à un montant global de € 30,08 millions sous la forme d'avances de trésorerie et de subventions recouvrables.
Also, since its incorporation and until 31 December 2016, the Company has been awarded non-dilutive financial support from the Walloon Region, amounting to in aggregate€ 30.08 million, in the form of both recoverable cash advances and subsidies.
sont donc potentiellement recouvrables.
therefore potentially recoverable.
Results: 270, Time: 0.0736

Recouvrables in different Languages

Top dictionary queries

French - English