RESEDA in English translation

reseda
réséda

Examples of using Reseda in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ce gars vit chez ses parents à Reseda.
This guy lives with his parents in Reseda.
Britney L, elle a déménagé à Reseda.
Britney I., she moved away to Reseda.
il habite à Reseda.
he was living in reseda.
Qu'est-ce que vous faites à Reseda?
What are you doing in Reseda?
Celles-ci ont été prises à Reseda, aujourd'hui même.
These were taken at a mall in Reseda. Today.
Et de récupérer son Oscar chez un prêteur sur gages, à Reseda.
And get his Oscar out of a pawnshop in Reseda.
Les représentants de Reseda rentrant d'un voyage d'affaires.
Plastics salesman from Reseda returning from a work trip.
Bazard à Reseda, vous êtes impliqué dans une compétition,
Hot mess in Reseda, you're involved in a competition,
La PWG s'en allait ensuite à Reseda en Californie pour les mois suivants à l'American Legion.
PWG would go on to run in Reseda, California for the next few months at the local American Legion post.
Et personne ne s'occupe de cette fille à Reseda… qui va être mangée par un monstre sans yeux, à trois bouches?
Does nobody care that there is a girl in Reseda that is about to be fed to a no-eyed, three-mouth monster?
Je dirige le magasin Deck the Halls à Reseda, nous apportons la joie de vivre toute l'année avec le plus grand choix de décorations de Noël au sud du pôle Nord.
I manage the Deck the Halls store in Reseda, spreading cheer throughout the year with the widest assortment of Christmas decorations south of the North Pole.
Michelmore”avait une concession Chevrolet à Reseda, en Californie, et il vendait quelques Iso Rivolta; il était enthousiaste pour ces voitures
Michelmore"had a Chevrolet dealership in Reseda, California and he had sold quite a few Iso Rivoltas;
D'Encino à Reseda, il n'y a rien d'aussi beau que toi.
From Encino to Reseda, there is nothing as beautiful as you.
Il est à Reseda, là où ils filment tout.
He's at the Reseda house, where they shoot everything.
entre Tampa et Reseda.
between Tampa and Reseda.
Ryu révèle qu'une version complète de Reseda Beach existe.
Ryu revealed that a completed version of Reseda Beach exists.
Il travaille au restaurant La Grande Muraille rue Sherman à Reseda.
He works at The Great Wall restaurant on Sherman Way in Reseda.
Il vend des assurances autos à Reseda.
He's selling auto insurance in Reseda.
Nous avons John de Reseda.
We have got John from Reseda.
Ma mère est infirmière à Reseda.
My mother is a nurse in Reseda.
Results: 53, Time: 0.062

Reseda in different Languages

Top dictionary queries

French - English