stay
rester
séjour
demeurer
suspension
sursis
garder
dormir keep
garder
conserver
continuer
tenir
donjon
empêcher
maintenez
restez
laissez
rangez remain
rester
demeurer
toujours
encore
conserver
continuer de
être
subsistent
persistent stand
support
rester
position
barre
reposer
socle
se tenir
pied
debout
peuplement stick
bâton
rester
coller
mettre
manche
baguette
canne
crosse
planter
manette be
être
avoir
etre still
encore
toujours
quand même
pourtant
néanmoins
reste
continuent de
demeure
fixes just
juste
seulement
comme
simplement
tout comme
uniquement
rien
peu
exactement
justement sit
asseoir
rester
reposer
siéger hang
pendre
accrocher
rester
traîner
tenir
attendre
trainer
ensemble
Vous deux, restez en arrière jusqu'à ce qu'on ait sécurisé la zone. You two hang back in the rear till we're secure. Restez calmes et ne vous inquiétez pas.Just be calm and don't worry about anything.Restez au chaud dans l'auto.Sit in the car, stay warm,Même sans blazer, vous restez correctement habillée. Even if you take off the blazer you are still dressed properly. Dean, Gwen, restez derrière. Attrapez ceux qu'on aura ratés. Dean, Gwen, hang back, sweep any stragglers we flush out.
Ne restez pas plantés là, Don't just stand there and stare, Restez sur la touche pour le bien de l'équipe. OK?Sit on the bench for the good of the team. Okay?Bien que vous représentiez une marque, vous restez un humain. Even though you may be representing a brand, you're still human. Attendez, restez en ligne. Wait, hang on. Ne restez pas plantée là, Alex. Essayez-la. Don't just stand there, Alex, try it on. Je me fais exploser la tête, et vous restez à votre bureau? I get my head blown off, and you sit behind your desk? Restez ici. Mettez-vous à l'aise.Hang out here, make yourself comfortable.Restez allongée, Godfrey s'occupe de tout.Just lie there quietly, and Godfrey will take care of everything.Can you hang out? Ne restez pas plantés là, dégagez-moi! Don't just stand there, get this thing off me! Miller, Jankowski, restez ici. Bouclez tout le secteur. Miller, Jankowski, hang back, seal off this section. Restez cool, on vous les rendra… à un moment donné.Just be cool, we will return'em to you… at some point.Restez sur vos gardes et soyez prêts.Hang back and be ready.Bon, ne restez pas assis! Well, don't just sit there! Restez à droite et prenez la sor tie pour Lasalle.Hang to the right and exit for Lasalle.
Display more examples
Results: 7826 ,
Time: 0.3873