ROCADES in English translation

bypass roads
route de contournement
rocade
voie de contournement
route bypass
ring roads
rocade
route circulaire
route périphérique

Examples of using Rocades in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'occupation s'est transformée en colonisation, avec l'installation de plus de 400 000 Israéliens sur les terres confisquées de force aux Palestiniens et la construction de rocades qui créent un << apartheid routier >> que même l'Afrique du Sud n'a jamais connu.
The occupation had been transformed into a colonial phenomenon with the transfer of over 400,000 Israeli settlers to lands forcibly confiscated from the Palestinian people and the construction of bypass roads which created a"road apartheid" that even South Africa had never known.
un certain nombre de rocades pourraient être construites afin de donner un accès sûr au territoire de chaque république constituante,
a number of bypass roads could be built to give guaranteed access within the territory of each Constituent Republic,
notamment en mettant en place 32 barrages sur les rocades et les petites routes en terre entre la Drina et l'Adriatique.
The most significant of those being the physical barriers on bypasses and small dirt track roads between the Drina and the Adriatic at 32 places.
contre les projets d'expropriation de terrains leur appartenant en vue de construire des rocades, dans le cadre du redéploiement de l'armée israélienne en Judée
of Samaria(northern West Bank) against plans to expropriate their land for the building of bypass roads as part of the Israeli army redeployment in Judea
Implanté à la jonction des voies rapides(autoroutes A39 et A31 et rocades) et des zones industrielles
Located at the junction of motorways A39, A31, and the ring roads, close by industrial
Certains pays(Pays-Bas) examinent actuellement les effets réels des voies de contournement et des rocades(déplacement des problèmes d'encombrement), mais dans d'autres,
While the real effect of bypasses and ring roads(congestion transferred to other places) is being discussed in some countries(Netherlands),
101 millions de nouveaux shekels devaient être alloués, dans le budget de 1998, à la construction de rocades dans les colonies, y compris la route transsamarienne dont la construction avait débuté en 1997;
NIS 101 million from the 1998 budget was to be earmarked for the construction of bypass roads in settlements, including the trans-Samaria road, whose construction had begun in 1997;
Il a été signalé en février 1996 que le Premier Ministre de l'époque, Shimon Pérès, avait autorisé la construction de cinq nouvelles rocades dans les territoires occupés à de telles fins:
It was reported in February 1996 that then Prime Minister Shimon Peres had agreed to allow the construction of five new bypass roads in the occupied territories for such purposes:
où un nouvel aéroport et une rocade ont été construits en prévision des Jeux olympiques de 1992; b Athènes, où une nouvelle ligne de tramway et une rocade ont été construites et le réseau de métro a été allongé pour les Jeux olympiques de 2004; c Beijing, où un nouvel aéroport, une nouvelle ligne de chemin de fer et de métro et deux rocades ont été construits pour les Jeux de 2008.
a new airport and a city ring road were built in preparation for the 1992 Olympic Games;(b) in Athens, a new tramway and a city ring road were constructed and the metro system was expanded in preparation for the 2004 Olympic Games; and(c) in Beijing, a new airport, new train and metro railways and two ring roads were built for the 2008 Olympics.
Abou Ghounaym en Cisjordanie, au sud de Jérusalem-Est, ainsi que pour la construction de 13 rocades desservant les colonies de peuplement juives illégales- ce qui nécessitera de nouvelles confiscations de terres.
It has also requested bids for the construction of 13 bypass roads to reach the illegal Jewish settlements. This will involve further confiscation of land.
l'ouverture de rocades, l'élargissement de colonies,
the opening of bypass roads, the expansion of settlements
Il est impossible de s'engager sur une rocade sans passer par un péage.
Entering the rings is impossible without passing through a toll gate.
L'argent de la rocade à long-terme sur lui.
Long-term beltway money's on him.
Construire la rocade sud de la ville de Vilnius;
Construct Vilnius city southern by-pass.
Rocade Sud d'Alger: Rouïba est reliée avec la rocade Sud d'Alger.
Rocade Sud d'Alger: Rouiba is connected with the Rocade Sud d'Alger.
au nord vers la rocade.
R-10 bridge) to the south.
Les villes de Tartu et de Võru sont contournées par une rocade.
There are bypasses around Tartu and Võru. GE.04-23107.
Remontez la 17e et retrouvez-moi à la rocade.
Go up 17th street, meet me by the bypass.
suivre Grenoble puis« rocade Sud».
follow Grenoble then"rocade sud.
C'est plus rapide par la rocade.
The beltway would have been faster.
Results: 58, Time: 0.072

Top dictionary queries

French - English