ROLLERDRIVE in English translation

Examples of using Rollerdrive in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
aucun signal de démarrage n'est envoyé au RollerDrive.
no start signal will be transmitted to the RollerDrive.
Entrées/sorties 1 Signal de démarrage pour 2 rollerDrive dans la zone 2 Signal de déblocage 3 Vitesse(central)
Inputs/Outputs 1 Start signal for 2nd RollerDrive in zone 2 Free travel signal 3 Speed(central)
Démarrage involontaire ¾ S'assurer que le RollerDrive ne peut pas être mis en marche involontairement,
Unintentional start-up¾ Ensure that the RollerDrive cannot be switched on unintentionally, particularly during assembly
Tension incorrecte sur la broche de réglage de la vitesse(si le RollerDrive ne fonctionne pas avec le DriveControl recommandé)
Wrong voltage at speed setting pin(if the RollerDrive is not operated with the recommended Interroll DriveControl)
Le réglage de la vitesse est transformé par le ZoneControl en tension de commande analogique qui est évaluée par le RollerDrive comme étant une valeur indicative théorique.
enables more fine-tuned adjustment) The speed setting is converted to an analog control voltage by the ZoneControl and output by the RollerDrive as a reference setting.
Réglages de la vitesse Si vous n'utilisez pas le DriveControl recommandé(voir"DriveControls pour le RollerDrive EC310", page 11), vous pouvez modifier la vitesse du RollerDrive EC310 en variant la tension sur la broche 5 du connecteur du moteur.
If you do not use the recommended DriveControl(see"DriveControls for the RollerDrive EC310", page 11), you may change the speed of the RollerDrive EC310 by altering the voltage on pin 5 of the motor plug.
D sur ON, le RollerDrive tourne à cette vitesse réglée en interne,
D to ON, the RollerDrive rotates with this internally set speed,
Dommage des pièces à l'intérieur du RollerDrive en raison d'une mauvaise manipulation! ¾ Ne pas monter encore l'écrou de fixation ¾ Ne pas déformer le câble du RollerDrive.
Internal parts of the RollerDrive can be damaged through improper handling.¾ Do not fit the fastening nut yet¾ Do not bend the RollerDrive cable.
Raccordement d'un deuxième RollerDrive Dans un convoyeur, il est possible d'entraîner des zones avec d'autres RollerDrive qui sont respectivement activés et désactivés de manière synchrone avec le RollerDrive du ZoneControl.
Connection of a second RollerDrive There is an option with a conveyor to drive zones with other RollerDrive that are switched on and off synchronously to the RollerDrive of the ZoneControl.
conçu pour des rouleaux et RollerDrive d'un diamètre de 50 mm.
designed for rollers and RollerDrives with a diameter of 50 mm.
Lors de la flexion du câble du RollerDrive et lors du passage en force de l'écrou de fixation, l'isolation du câble peut être endommagée ce qui peut entraîner la défaillance du RollerDrive.
Bending the RollerDrive cables or sliding the attachment nut on too forcefully can damage the insulation of the cables, which can lead to the failure of the RollerDrive.
avec pour conséquence une panne du RollerDrive.
which could result in failure of the RollerDrive.
la construction du support où le RollerDrive et le DriveControl sont installés.
supporting structure in which the RollerDrive and the DriveControl are installed.
Le comportement à l'accélération et au freinage du RollerDrive est déterminé par son propre couple d'inertie,
The acceleration and braking behaviour of the RollerDrive is defined by its own moment of inertia,
système du monde entier, les produits intelligents comme le RollerDrive 24 V économique,
smart products like the energy-saving 24V RollerDrive, intelligent controls
L'utilisation du RollerDrive en mode générateur uniquement est interdite
The use of the RollerDrive in generator-only mode is prohibited,
un signal d'erreur est déclenché et le RollerDrive essaie à nouveau de démarrer avec un cycle 60:1(redémarrage pour une seconde toutes les soixante secondes) jusqu'à ce que le blocage soit résolu.
an error signal will be issued and the RollerDrive will attempt to restart in a 60:1 cycle(where a restart is attempted for a second every 60 seconds) until the blockage has been eliminated.
font en sorte de ne faire fonctionner qu‘un nombre minimal de rollerDrive, à savoir juste le nombre nécessaire au transport du produit.
which communicate with each other by means of ZoneControls, and ensure that only a minimal number of RollerDrive are in operation, or as many as are needed to transport the material to be conveyed.
régler le commutateur DIP DIR sur le DriveControl 20 de telle sorte que le RollerDrive tourne dans le bon sens.
on the DriveControl 20 set the DIP switch DIR in such a way that the RollerDrive is rotating in the correct direction.
Risque de pincement et risque à cause des pièces rotatives à cause du démarrage non contrôlé du RollerDrive! ¾ Ne pas placer les doigts entre le RollerDrive et les courroies rondes ou les courroies PolyVee. ¾ Ne pas retirer l'équipement de protection. ¾ Tenir les doigts, les cheveux et les vêtements amples à distance du RollerDrive.
Risk of crushing and potential hazards from rotating parts due to uncontrolled start-up of the RollerDrive¾ Do not place your fingers between the RollerDrive and the round belt/PolyVee belt.¾ Do not remove the protective equipment.¾ Keep fingers, hair and loose clothing away from the RollerDrive.
Results: 293, Time: 0.0272

Top dictionary queries

French - English