ROSTAM in English translation

Examples of using Rostam in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Là, Rostam rencontre la princesse Tahmineh.
There, Rostam meets princess Tahmina.
Tu connais cette légende, la légende de Rostam et Sohrab.
Bfba, you kow the story about Rostam and Sohrab.
Cette posture évoque celles des tombes royales de Persépolis et Naqsh-e Rostam.
They are also depicted on the Achaemenid tombs of Naqsh-e Rostam and Persepolis.
Il raconte l'histoire tragique des héros Rostam et de son fils Sohrâb.
It tells the tragic story of the heroes Rostam and his son, Sohrab.
L'actuel Ministre du pétrole, Rostam Qasemi, est un ancien Directeur.
The current Minister of Oil, Rostam Qasemi, is a former Director.
Le héros Rostam tue Sohrab sans savoir que c'est son fils.
Rostam the hero, kills Sohrab without knowing its his son.
l'histoire de Tahmineh et Rostam commence lorsque Rostam perd son cheval Rakhsh.
Sohrab's story begins when Rostam loses his horse, Rakhsh.
Rostam part une fois l'accord scellé avec Tahmineh et son cheval retrouvé.
Rostam leaves after he impregnates Tahmina and his horse is returned.
Le pahlavan légendaire de cette époque est Rostam, qui sauvait constamment l'Iran des forces du mal.
The legendary pehlivan of this era is called Rostam, a hero depicted to constantly save his country from evil forces.
Pendant sa quête, Rostam n'est généralement accompagné que par son cheval, Rakhsh.
In his labors, Rostam was often accompanied only by his horse, Rakhsh.
Faites ce que"Rostam" a fail,
Do what"Rostam" did,
Rostam, réveillé par le vacarme du combat,
Rostam, awakened by the confusion,
Si Rostam n'avait pas perdu son fils dans cette bataille,
If Rostam didnt lose his son in the battle,
le frère de Rostam, un héros mythique de l'Iran.
the brother of Rostam, a mythical hero of Iran.
Personne d'autre ose combattre Rostam, c'est pourquoi Sohrâb est envoyé à lutter contre le légendaire héros Khurasaan.
No one else dares to fight Rostam, so Sohrab is sent to wrestle with the legendary Khurasaan hero.
l'homme devant lui est Rostam.
he is unaware that the man before him is Rostam.
son cavalier souffrent de la soif et par conséquent, Rostam s'en remet à Dieu en priant.
rider become oppressed with thirst and therefore, Rostam prays to God.
Toutes les chansons ont été écrites par Rostam Batmanglij, Ezra Koenig,
All lyrics written by Ezra Koenig, except where noted; all music composed by Chris Baio, Rostam Batmanglij, Koenig
Sous l'effet du soleil, Rostam voit un mouton passer devant lui,
Under the influence of a raging sun, Rostam sees a sheep pass by,
La tragédie de Rostam et Sohrâb fait partie de l'épopée persane du Xe siècle Shâh Nâmeh écrite par le poète persan Ferdowsî.
The tragedy of Rostam and Sohrab forms part of the 10th-century Persian epic Shahnameh by the Persian poet Ferdowsi.
Results: 74, Time: 0.0198

Top dictionary queries

French - English