SACHSEN in English translation

Examples of using Sachsen in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Avec elles, Volkswagen Sachsen soutient la production de toutes les pièces clés du moteur.
This enables Volkswagen Sachsen to support the production of all key engine parts.
Vous êtes une des enfants que les Nazis ont envoyé à l'orphelinat de Sachsen?
You're one of the children the Nazis sent to an orphanage in Sachsen?
Les colons de la région de Spiš étaient connus comme les Zipser Sachsen, ou Saxons de Spiš.
The settlers in the Spiš region were known as Zipser Sachsen Zipser Saxons, Hungarian: cipszerek.
des rapports de ses pouvoirs surnaturels arrivèrent à Karl von Sachsen.
reports of his supernatural powers reached Karl von Sachsen.
Herzog und Churfürst zu Sachsen: eine Darstellung aus dem…,
Herzog und Churfürst zu Sachsen: eine Darstellung aus dem…,
En 1994 le ministre Hans Joachim Meyer et Matthias Theodor Vogt fondent l'institut de Saxe pour les infrastructures culturelles(Institut für kulturelle Infrastruktur Sachsen) Vogt en est depuis lors le directeur.
In 1994, State Minister Hans Joachim Meyer and Matthias Theodor Vogt founded the Saxonian Institute of Cultural Infrastructure Institut für kulturelle Infrastruktur Sachsen.
Il est directeur de l'institut de Saxe pour les infrastructures culturelles(Institut für kulturelle Infrastruktur Sachsen) depuis 1994 ainsi que professeur de politique culturelle et d'histoire culturelle à la haute école spécialisée de Zittau/Görlitz depuis 1997.
Since 1994 he has acted as the founding director of the Saxonian Institute for Cultural Infrastructure(Institut für kulturelle Infrastruktur Sachsen) and since 1997 has been Professor for Cultural Policy and Cultural History at the Zittau/Görlitz University of Applied Sciences Hochschule Zittau/Görlitz.
Dorothea von Sachsen; 4 octobre 1563, Dresde- 13 février 1587, Wolfenbüttel)
Dorothea von Sachsen; 4 October 1563 in Dresden- 13 February 1587 in Wolfenbüttel)
Le programme Sachsen- Polska concerne la partie sud de la frontière.
The Sachsen- Polska programme concerns the southern part of the border.
Quelqu'un devra aller à Sachsen.
Someone will have to go to Sachsen.
gesegnetes Sachsen chantée le 5 octobre 1734 pour le couronnement de l'Électeur de Saxe Auguste III comme roi de Pologne.
gesegnetes Sachsen Performed on 5 October 1734 for the coronation of the Elector of Saxony August III as King of Poland.
L'usine de moteurs de Volkswagen Sachsen GmbH, à Chemnitz, est pionnière dans l'utilisation d'une technologie de mesure flexible directement à l'usine.
The Chemnitz engine factory of Volkswagen Sachsen GmbH is a pioneer in the use of flexible measuring technology directly on the shop floor.
Les directeurs de production de l'usine de moteurs Volkswagen Sachsen GmbH de Chemnitz,
Production managers at the engine factory of Volkswagen Sachsen GmbH in Chemnitz,
Le Prof. Dr. Hoffmann de LKV Sachsen a ensuite présenté les avantages d'un foin de qualité(Dry Greenfodder) dans un discours très enthousiaste.
Prof. Dr. Hoffmann from LKV Sachsen presented the advantages of"Dry Greenfodder(Quality hay)" in a very exhilarated speech.
Depuis 2003, le locataire NABU- LV Sachsen s'est entre autres concentré sur le pâturage de bovins
Since 2003, NABU- LV Sachsen has been committed, among other things,
neveu de Karl von Sachsen, déclarant que l'enquête judiciaires était impossible sans impliquer le prince.
nephew of Karl von Sachsen, stating that juridical investigation was impossible without implicating the prince.
Au cours des deux années qui suivirent, il servit dans les unités Totenkopfverbände SS Totenkopf Verbande Sachsen et SS Totenkopf Standarte Thuringen.
Over the next two years he served in both the Totenkopfverbände units SS Totenkopf Verbande Sachsen and SS Totenkopf Standarte Thuringen.
Landesverband Sachsen e.V.
Landesverband Sachsen e. V.
Bremen et Sachsen, pour obtenir un aperçu des villes de cette région.
Niedersachsen and Sachsen-Anhalt, to view a listing of cities in the region.
Les frégates de cette classe opérent conjointement avec celles de classe De Zeven Provinciën de la marine royale néerlandaise et celles de classe Sachsen de la marine allemande.
These ships share their Anti-Air Warfare suite with the Royal Netherlands Navy's De Zeven Provinciën-class frigates and the German Navy's Sachsen-class frigates.
Results: 52, Time: 0.0365

Top dictionary queries

French - English