SALACES in English translation

salacious
salace
grivois
licencieux
dirty
sale
cochon
salir
ripou
salement
saleté
dégueulasse
véreux
crade
crasseux

Examples of using Salaces in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
des blagues salaces, des bières si on est sages.
Telling some dirty jokes, having some beers, if we're good.
Alors que je cherchais donc salaces et de sentir les yeux de tout le monde sur moi, je me demandais ce que vous pensez combinaison de latex et de cuir?
While I was looking so salacious and feel everyone's eye on me I was wondering what you think about combining latex and leather?
Il faut… lui parler de sexe, d'anecdotes salaces, lui remonter le moral, l'exciter.
We need… to talk about sex. Salacious stories, raise his morale up, to arouse him.
La princesse Irina Alexandrovna de Russie et le prince Félix Feliksovitch Ioussoupov connaissaient les rumeurs salaces circulant à propos de Raspoutine provoquant la détérioration de la situation politique en Russie impériale générant des émeutes, des manifestations politiques et des violences.
Both Felix and Irina were aware of salacious rumors regarding Rasputin and his association with the worsening political situation that brought rioting, protests and violence.
Robin, ce show est si salaces, je sais pas
Robin, this show is so dirty, I don't know whether to hug you
les journaux de Shanghai rapportent des histoires salaces des trois partageant le même lit.
Shanghai tabloids often reported salacious stories of the three sharing the same bed.
aux dernières stratégies militaires, en passant par les nouvelles de la communauté et les rumeurs salaces des alentours.
the military's latest strategies to local community news and salacious rumours in the neighborhood.
à se raconter des blagues salaces et à martyriser un pauvre grouillot qui ne baissait pas assez les yeux.
telling each other some dirty jokes and torturing a poor runner who gave them a bad look.
celui de vendre des œufs avec des publicités salaces.
not to sell eggs with dirty, salacious ads!
je dois le gérer parce que nos enfants vont devoir le gérer si des photos salaces de leur père, qu'elles adorent.
I do have to deal with it'cause our children are gonna have to deal with it if salacious pictures of their father, whom they worship.
l'auteure reproduit des commentaires biaisés et salaces cités dans un autre journal alléguant des aventures antérieures.
the author repeats biased and salacious material quoted from another newspaper alleging prior affairs.
c'est si facile de se laisser consumer par tous les détails salaces trouvé dans un magazine,
when it's so easy to be consumed by every salacious detail found in a magazine
Quoique salace, c'est un enjeu.
However salacious, it's an issue.
Ça a l'air salace mais ça ne l'est pas.
It sounds dirty, but it's not.
Un meurtre… c'est salace.
Murder, it's… it's… it's salacious.
Dis-moi un truc salace, et puis frappe mon cul.
Say something nasty to me, then smack my butt.
Ne soyez pas salace.
Don't make it dirty.
C'est un club très à la mode… et très salace à Manhattan.
That's a very hip, very salacious manhattan club.
Je parie que tu es salace.
I will bet you're dirty.
ça a l'air salace.
But It Sounds Nasty.
Results: 44, Time: 0.0522

Salaces in different Languages

Top dictionary queries

French - English