SCANNERS in English translation

scanners
scanneur
lecteur
numériseur
scan
scans
scanner
balayage
numériser
numérisation
analyse
recherche
balayer
scintigraphie
scanner
scanneur
lecteur
numériseur
scan
scanning
scanner
balayage
numériser
numérisation
analyse
recherche
balayer
scintigraphie
scan
scanner
balayage
numériser
numérisation
analyse
recherche
balayer
scintigraphie

Examples of using Scanners in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est au même endroit sur tous les scanners.
But it's in the same place on each of the scans.
À partir des scanners cérébraux de personnes qui viennent de tomber follement amoureux,
From the brain scans of people who had just fallen madly in love,
Approuvés par Santé Canada, les scanners corporels(SC) utilisent de faibles fréquences radio pour détecter les objets métalliques
Approved by Health Canada, Full Body Scanner(FBS) units use low-level radio-frequency to detect both metallic
Les scanners biologiques réalisés après qu'ils ont été capturés par Maître Kaedan le confirment,
Biological scans conducted after their capture by Master Kaedan confirmed this, though their lifespans have extended well
Sa résolution angulaire, la plus élevée du marché des scanners à E/S numériques à 0,071, garantit la détection des plus petits objets.
Highest angular resolution of any digital I/O scanner on the market- 0.071- ensures detection of extremely small objects.
Selon ces scanners, l'unique kyste que tu avais lors de ton dernier scanner s'est multiplié par huit,
According to these scans, the single cyst that you had in your last C.T. Has now multiplied by eight,
Les scanners 3D constituent une méthode plus rapide pour vérifier les géométries
Laser scanning for 3D documentation can be a faster method of verifying many features
Alex a passé des scanners complets du cerveau et du corps à son retour du Sud d'Ossetia… on n'a rien trouvé.
We gave Alex a full brain and body scan when she got back from South Ossetia-- didn't find anything.
Avec une résolution angulaire pouvant atteindre 0,071, la plus élevée du marché des scanners à E/S numériques, le scanner R2000 Detection détecte facilement les plus petits objets.
With an angular resolution of up to 0.071-the highest of any digital I/O scanner on the market-the R2000 Detection scanner easily detects extremely small objects.
Shepherd étudie toujours les scanners. Il essaye de trouver un moyen d'opérer mais ça a l'air d'un cas difficile.
Sheprd is still studying the scans, looking for a way to operate, but it looks like a difficult case.
Le réseau spatial pourrait rendre plus facilement accessibles aux patients des régions rurales du pays certains tests médicaux complexes nécessitant le recours à de gros fichiers graphiques et à des scanners médicaux.
The space network could extend the availability of complex medical tests requiring large graphic files using medical scanning devices to patients in rural Canada.
L'image réelle est en cours de traitement, mais nos scanners montrent le luxan
The visual image is still processing, but our intra- scan reveals the Luxan
Scanners pris en charge IRISmart File est compatible avec pratiquement tous les scanners Canon et I.R.I.S. compatibles Twain ainsi que d'autres marques de scanners..
Supported Scanners IRISmart File is compatible with virtually any Twain-based Canon and I.R.I.S. scanner as well as with other brands of scanners..
Il l'utilisait pour communiquer avec un signal qui apparait par intermittence sur les scanners longue-portée du Voyager.
That he was apparently using to keep in contact with a blip that intermittently appeared on the Voyager's long range scans.
CEN joue un rôle important dans une étude européenne à grande échelle sur la sensibilité des enfants au rayonnement des scanners CT.
CEN plays a major role, for example, in a large-scale European investigation into the radiosensitivity of children subjected to CT scanning.
Sur le second point, les scanners de sûreté de certaines conceptions technologiques n'émettent,
Second, part of the Security Scanner technologies emit low doses of radiation,
Vous pouvez faire cinq scanners de nous, on aura tous un truc différent qui ressemble à un cancer.
Could probably scan everyone of us and find five different doodads that look like cancer.
J'ai parlé avec le radiologue de garde et vos scanners montrent une petite masse dans le lobe temporal.
I spoke with the radiologist on call and what your scans show is there's a small mass on your temporal lobe.
Nous sommes très satisfaits de la capacité de la ligne à associer en même temps et à des vitesses élevées les scanners, l'informatique et la mécanique.
We are very satisfied with the plant capacity which is related with high speeds as well as with the scanning systems, the computer technology and the mechanical equipment.
Elle diminuera le temps des scanners de 200%, sans parler de la qualité d'image pour nos médecins.
Cut down scan times by 200%, not to mention The improved imaging our doctors will now have.
Results: 1321, Time: 0.0626

Top dictionary queries

French - English