SENSASS in English translation

great
grand
super
génial
beaucoup
bon
bien
très
excellent
formidable
idéal
groovy
sensass
cool
super
groove
pied
génial
bécile
swell
houle
gonfler
super
chouette
bien
enfler
gonflement
épatant
vagues
sensass
terrific
formidable
génial
super
fantastique
terrible
magnifique
excellent
merveilleux
incroyable
sensationnel
brilliant
brillant
génial
super
excellent
génie
éclatant
est brillant
amazing
étonner
surprendre
émerveiller
épater
stupéfiez
etonnez
emerveiller
éblouir
smasher
pilonneur
fracasseur
amahzing
awesome
génial
super
impressionnant
incroyable
formidable
fantastique
magnifique
énorme
extraordinaire
merveilleux

Examples of using Sensass in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous étiez sensass.
You guys were terrific.
C'était sensass.
Gee, that was swell.
Elle était sensass.
She was amazing.
Elle est pas sensass?
Isn't it groovy?
Oui, elle est sensass.
Yeah, she's great.
Tu vas être sensass!
You're gonna be terrific.
C'était sensass.
It's been swell.
Le tremper dans le soleil et faire une tarte au citron sensass.
Soak it in the sun and make a groovy lemon pie.
Elle est sensass.
Yeah, that's great.
Tu as ete sensass.
That sure was swell.
Tu es une baby sensass… baby.
You're one groovy baby… baby.
N'est-elle pas sensass?
Isn't it a smasher?
Ouais sensass.
Yeah, a smasher.
Sensass quand 2 gars pensent que l'autre rendait un service.
It's swell when both fellas think the other guy done him a favor.
Sensass"!"Carrément sensass"!
Leiwand!""Totally leiwand!
Sensass les roues.
Love the wheels.
T'étais sensass, aujourd'hui!
Jasper you were like super-di-duper today!
Tu es sensass, tu es à tomber
You're knockout, you're good news
Elles sont sensass…!
They're sensational!
Sensass, pas vrai Mac?
MISSISSIP: Golly, huh, Mac?
Results: 83, Time: 0.0809

Sensass in different Languages

Top dictionary queries

French - English