SHOOTINGS in English translation

shootings
fusillade
tir
tournage
tirer
prise de vue
meurtre
tuer
filantes
tourner
filmer
shooting
fusillade
tir
tournage
tirer
prise de vue
meurtre
tuer
filantes
tourner
filmer
headshots
portraits
photos
shootings
tirs à la tête

Examples of using Shootings in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
il maîtrise toutes les nouvelles tendances en partageant son temps entre les défilés, les shootings et le salon.
styles, splitting his time between fashion shows, photo shoots and the salon.
Elle intègre la prestigieuse agence de mannequins ELITE à ses 15 ans: défilés, shootings et castings ponctuent son parcours pendant quelques années.
At 15, she joined the prestigious ELITE modeling agency: Shootings, fashion shows and castings ponctuate her course for some years.
L'assemblage d'une association locale de photo en 1998 fait de lui prolonger son savoir-faire photographique sur shootings en studio et a ouvert la voie à la participation réussie à des salons internationaux.
The joining of a local photo association in 1998 made him extend his photographic know-how on studio shootings and opened the way to the successful participation on international salons.
le fait que je travaille le week-end en général, surtout pour les shootings.
not taking into account that I usually work on weekends shootings especially.
votre coin idéal dans lequel vous pourrez réaliser vos shootings, productions éditoriales,
your perfect spot in which you can perform your shootings, editorial productions,
je suis hyper fière de vous montrer ces shootings, qui se sont le fruit d'un travail d'équipe de folie….
always trusts me and I am over proud to show you these shootings, that are the result of an amazing teamwork….
ne vous encombrez que d'un petit sac dans lequel vous aurez glisser l'essentiel, les shootings restant par définition assez minimalistes en ce qui concerne les tenues vestimentaires.
do not clutter that of a small bag in which you will slip the essential, the shootings remaining by definition quite minimalist with regard to the clothes.
j'ai des restes suite à une semaine de shootings chargée, je les arrange en une grande assiette complète pour me régaler le midi!
too large quantities and when I have leftovers after a week loaded with shootings, I arrange them in a big plate for my lunch!
Le stabilisateur d'image de chez Canon(IS) offrant un gain de 4 stops rend le EF 70-200mm f/2.8 IS USM II idéale pour les shootings en conditions de faible luminosité, lorsque l'utilisation d'un trépied n'est pas possible.
Canon's four-stop Image Stabilizer(IS) makes the EF 70-200mm f/2.8 IS II USM ideal for shooting in low light conditions when using a tripod is not possible.
pour rendre les shootings plus pratique, plus agréables.
more enjoyable shooting.
Lors de safaris photo ou de shootings exigeants en plein air,
On a photo safari or for challenging shoots in the open air,
showrooms, shootings et tournage vidéos dans des lieux inédits.
Showroom, shooting and film shoot in unprecedented places.
Entre le shopping pour mes looks, les shootings, la rédaction des articles, la gestion des réseaux sociaux
If I take into account the shopping for my outfits, photo shootings, articles writing,
imposer sa fibre créative pour des campagnes importantes de publicité et des shootings.
adding her creative sparkle to huge advertising productions and shoots.
à imaginer des shootings, ou créer un lieu éphémère voire plus permanent,
coming up with ideas for shoots, or creating pop or permanent sales places,
petit-déjeuner d'affaires, shootings, réunions, showcases,
business breakfasts, photo shoots, business gatherings,
des rendez-vous d'acheteurs ou des shootings.
a meeting with a buyer or a photo-shooting.
N'ayant moi-même pas les moyens de faire des shootings dans des bases militaires,
Not having the opportunity of doing shootings into a military base,
compléter éventuellement votre garde robe pendant les shootings.
possibly supplement your wardrobe during shootings.
Doté d'un impressionnant espace de rangement de 50 L, le sac à dos photo Rollei Traveler Canyon XL est un compagnon d'une souplesse exceptionnelle lors de shootings en extérieur, de safaris photo
An impressive storage capacity of 50 l makes the Rollei Traveler Canyon XL Photo Backpack an extremely flexible companion for outdoor shoots, photo safaris
Results: 56, Time: 0.0654

Top dictionary queries

French - English