SHORT in English translation

short
court
bref
brève
petit
résumé
peu
somme
à découvert
brièvement
shorts
court
bref
brève
petit
résumé
peu
somme
à découvert
brièvement

Examples of using Short in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La dame en short doit éjecter.
The lady in the shorts has gotta go.
La dame en short!
The shorts lady!
Je veux dire un uniforme qui n'implique pas un short.
I mean a uniform that doesn't involve short pants.
Vous n'avez pas l'intention de rencontrer Antón Ortiz en short?
You're not going to meet Anton Ortiz in short pants?
Assez pour y mettre un short?
Hot enough to go around in shorts?
C'est moi qui ai fait ce short.
I made this, erm, this pair of shorts, actually.
Poches mesh sur les côtés du short.
Mesh pockets on the sides of the shorts.
Je trouve pas mon tee short!
I don't find my tee shirt!
Et faites repasser mon short.
And make sure my leggings are pressed.
Etre jeune et porter un short.
To be young and in shorts.
Des chaussures de travail, euh, un short.
Work boots, uh, short pants.
Restez au frais et ma trisez votre vitesse avec le short adidas Pro.
Stay cool and harness your speed in the adidas Fall Pro Short.
La chemise n'est pas très terrifiante et le short.
The shirt is kinda not very threatening, and the short pants.
C'est le short Reno 911.
It's the Reno 911! short shorts.
Seigneur… J'espère que tu portes un short.
Oh God, please tell me you're wearing shorts under that.
C'est plutôt… short ou pantalon?
Is this, like, a shorts or a pants kind of gala?
Piquez les deux épaisseurs de la ceinture au short.
Stitch the waistband to the short.
Il s'agence à merveille avec n'importe quel short ou pantalon taille haute.
It pairs wonderfully with any high waisted shorts or pants.
J'ignorais que vous portiez si bien le short.
I didn't know you looked so good in shorts.
Ah ouais, le mec en short.
Oh! Yeah, the guy in the shorts.
Results: 2841, Time: 0.2087

Top dictionary queries

French - English