SIRES in English translation

lords
seigneur
dieu
baron
sires
seigneur
messire
père
monsieur
engendrer
taureau
étalon
géniteur

Examples of using Sires in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
à l'Espace Saint-Pierre et à la Maison des Sires de Domecy.
the Maison des Sires de Domecy.
deux chevalier, sires d'Arc en 1314& 1329 épitaphes dans l'église paroissiale.
two Knights, Lords of Arc in 1314& 1329, their epitaphs are in the parish church.
Not that false joy that dreams content With what our sires have won; The blood a hero sire hath spent Still nerves a hero son.
heeds not praise, A stern and silent pride; Not that false joy that dreams content With what our sires have won; The blood a hero sire hath spent Still nerves a hero son.
Le Taennchel a la forme d'un croissant qui s'étend sur près de quatre kilomètres depuis la roche dite du Rammelstein qui culmine à 988 mètres d'altitude jusqu'à la montagne qui surplombe le Taennchel inférieur d'où l'on peut apercevoir les trois châteaux en ruine des sires de Ribeaupierre: Haut-Ribeaupierre, Saint-Ulrich et Girsberg.
The Taennchel has the shape of a crescent extending on almost 4 kilometers from the rock of the Rammelstein which is 988 meters high to the mountain which overhangs the low Taennchel from where can be seen the three ruined castles belonging to the sires of Ribeaupierre: Haut-Ribeaupierre, Saint-Ulrich and Girsberg.
Son fils, qui sera sans doute l'un des plus grands parmi les sires de Coucy, d'où son surnom de"Grand"(mais également de"Bâtissseur") autrement dit Enguerran III, sire de Coucy, Marle,
His son, who will be, undoubtedly, one of the largest among Lord of Coucy, hence its nickname"Great"(but also"Builder") that Enguerran III, sire of Coucy, Marle, La Fère, Vervins, Crécy, Pinon and other places, and Count of Roucy and Perche, succeeded him despite the attempted Renaud III, lord of Coucy, his uncle,
Sire, je suis revenu avec Ma Ching-Fong.
Your Highness. Colonel Ma and I are back.
Placer le SIRE sur la position ISOFIX.
Place the CRF on the ISOFIX position.
Attacher le SIRE au système d'ancrages ISOFIX.
Attach the CRF to the ISOFIX anchorages system.
Sire, le prince Tus a convoqué le conseil de guerre.
Your Highness, please. Prince Tus has convened the war council.
Où est sire Musashi Miyamoto?
Where is Master Musashi?
Sire, Ia deuxieme attaque a été repoussée par Ies Russes.
Your majesty, the second assault has been beaten off by the Russians.
Non, sire. C'est un livre à moi.
No, Your Majesty, it's one of mine.
Sire, il faut d'abord prendre Valence.
My liege, you must first take Valencia.
Vous voyez, Sire, chaque noble a apporté la fierté de sa famille.
You see, milord, every noble has brought the prize of his house.
Sire, sans mes aventures vous ne seriez pas là.
My Liege, without my adventures, you wouldn't be here.
J'ai du mal, Sire, à avoir de l'appétit.
I find it hard, my liege, to muster an appetite.
Sire Byron Swann voulait tuer le dragon Vhagar.
Ser Byron Swann wanted to kill the dragon Vhagar.
Sire, c'est ma faute.
Master… it's my fault.
Sire, c'est moi qui suis coupable.
Master… I am the guilty one.
Oh, sire, c'est épouvantable!
Oh, Your Majesty, this is dreadful!
Results: 56, Time: 0.1606

Top dictionary queries

French - English