SOCIOPATHE in English translation

sociopath
sociopathe
psychopathe
sociopate
sociopaths
sociopathe
psychopathe
sociopate

Examples of using Sociopathe in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lisa se la joue, parce qu'elle est sociopathe.
Lisa thinks she's hot shit because she's a sociopath.
Parce qu'elle est sociopathe.
Because she's a sociopath.
Difficile à dire pour un sociopathe.
It's hard to say with a sociopath.
Narcissique, sociopathe.
Narcissistic, sociopathic.
Espèce de sale sociopathe!
That son-of-a-bitch is a sociopath!
Sur cette photo, on dirait un sociopathe.
Picture makes me look like a sociopath.
C'est une voleuse à tendance sociopathe, mais je l'aime.
She's a klepto with sociopathic tendencies, but I love her.
À moins d'être sociopathe.
Unless she was a sociopath.
8 âmes innocentes en tuant un sociopathe.
eight innocent souls in the return for the death of one sociopath.
Si on parle d'un sociopathe, il a pu dire à son associé une chose
If we're talking about a sociopath, he might have told his partner one thing
Mon mari est un sociopathe qui a couché avec une centaine de femmes,
My husband's a sociopath Who's slept with over a hundred women,
Maintenant, sociopathe… ils ne connaissent pas le remord, ils n'ont pas de conscience.
Now sociopaths, they feel no remorse, they have no conscience.
Je venais également d'une famille décomposé, sociopathe classique, alors quand j'ai eu la possibilité de tuer les 6 agents, plus l'otage.
I even came from a broken family, classic sociopath, so when I had the chance to kill 6 agents plus a hostage.
Il faudrait que je sois un sociopathe pour emboutir la voiture de quelqu'un
I would have to be a sociopath to hit somebody's car
Wo Fat… est un sociopathe, un terroriste, il a tué mon père,
Wo Fat-- he's a sociopath, he's a terrorist,
Une sociopathe, voila qui, parce que c'est qu'est Zoé Mitchell… une sournoise,
A sociopath, that's who, because that's what Zoe Mitchell is… a conniving,
C'est un sociopathe plein de ressources qui, ne l'oublions pas a déjà enlevé
He-- he's an incredibly resourceful sociopath who, let's not forget,
Maître incontesté du crime, le Joker est un clown sociopathe à l'humour sadique avec pour seul objectif de créer le chaos à Gotham City.
Undisputed master of crime, the Joker is a sociopath clown with sadistic humor whose only purpose in life is to create chaos in Gotham City.
junkie, sociopathe, collectionneur d'armes à feu,
junkie, sociopath, firearms enthusiast,
Amanda la sociopathe.
Amanda the sociopath.
Results: 343, Time: 0.1727

Top dictionary queries

French - English