SON COU in English translation

his neck
son cou
sa nuque
sa peau
son coup
sa gorge
her throat
son cou
sa gorge
sa bouche

Examples of using Son cou in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il a attaqué le Dr Gardner par derrière en mettant son bras autour de son cou.
He attacked Dr. Gardner from behind with an arm around his throat.
J'en ai vu un exhaler la brume par les branchies de son cou.
I saw one of them exude the mist from the gills in its neck.
Envie d'enrouler la canne de Leakey autour de son cou!
I would like to wrap Louis Leakey's cane around his neck.
Elle va te montrer son cou.
She will show you the side of her neck.
Prenons la clé autour de son cou.
Let's take the key from around his neck.
ensuite la lame a tranché son cou.
then the knife was taken to her neck.
Elle se met à genoux Sans libérer son cou.
She sinketh down Still hanging by his neck.
La balle a traversé son cou.
Bullet went all the way through his neck.
Elle allait le voir pour son cou.
SHE USED TO GO IN TO SEE TO HER NECK.
C'est dur d'imaginer Eric avec des célibataires pendues à son cou.
It's hard to imagine Eric stuffing singles in his collar.
Tu peux éclairer son cou?
Can you shine the light on his neck?
Elle se suspend a son cou.
She hangs about his neck.
marque de ligature sur son cou.
ligature marks on his throat.
Son cou est court,
His neck is short,
le loup a demandé au chien ce qu'il y avait autour de son cou.
the dog, where the wolf asked the dog what he had around his neck.
Ce qui m'inquiete le plus ce sont ces éraflures sur son cou.
It's not the exposure that worries me, it's those scratches on her throat.
sentir votre souffle sur son cou.
also feel it on his neck.
Resserrez le collier NoBark 10R ou coupez les poils de votre chien à l'endroit où les contacteurs touchent son cou pour assurer un contact correct avec la peau.
Tighten the NoBark 10R and/or trim your dog's hair where the contact points touch his neck to ensure good skin contact.
Laissons-nous prendre sur ses épaules en sentant la chaleur de son cou et la clarté de son regard.
Let us allow ourselves to be taken upon His shoulders feeling the warmth of his neck and the brightness of His look.
Digger a tenté de tuer Lyla pour sa tentative ratée de faire exploser sa bombe située dans son cou pendant son temps dans Task Force X.
Digger attempted to kill Lyla for her failed attempt of detonating his bomb located in his neck during his time in Task Force X.
Results: 793, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English