SUBURBAIN in English translation

suburban
banlieue
suburbain
périurbain
banlieusard
pavillonnaires
commuter
banlieue
transport
de transport régional
navetteurs
trains de banlieue
pendulaires
suburbains
domicile-travail
banlieusard
de navettage

Examples of using Suburbain in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
etc. Impeccablement maintenu sur les années cette maison représente l'élégance fonctionnelle dans un cadre suburbain idéal!
Impeccably maintained over the years this home represents functional elegance in an ideal suburban setting!
Pendant les six dernières décennies d'aménagement suburbain, la conception des lotissements a reposé sur la sécurité des automobilistes et la fluidité de la circulation,
For the past sixty years' worth of suburban development, the principles of subdivision design have been driver safety
de croissance en milieu suburbain et rural et d'intégration de l'abordabilité dans le PO/PDT volet du projet Une collectivité viable à Ottawa 2031.
Transit-Oriented Development(TOD), suburban and rural growth and affordability integration with OP/TMP Part of Building a Liveable Ottawa 2031.
Coopération avec les municipalités en vue de l'exploitation des lignes suburbaines;
Cooperation with municipalities for operation of suburb lines.
A9: Plans de transports urbains et suburbains.
A-9: Urban and sub-urban plans.
explorer ce qu'est la vie dans trois types de communautés: urbaine, suburbaine et rurale.
explore what life is like in three different types of model communities- urban, suburban and rural.
qu'une plaque dédiée à l'église à l'entrée de la gare ferroviaire suburbaine de Sol.
as well as a small plaque dedicated to the church in the entrance of the Sol suburban railway station.
UNITÉ URBAINE UNITÉ RURALE ET SUBURBAINE UNITÉS DU SECTEUR PRIVÉ Le 25 janvier 2018 Mois de l'histoire des Noirs 2018.
URBAN UNIT RURAL AND SUBURBAN UNIT PRIVATE SECTOR UNITS January 25, 2018 Black History Month 2018.
NOS QUARTIERS SUBURBAINS À l'écart des centres urbains,
OUR SUBURBAN NEIGHBOURHOODS Moving away from the urban centres,
Plans de transports urbains et suburbains et problèmes posés par leurs relations réciproques.
Urban and sub-urban transport plans and the problems arising in relation to the interaction between them.
Une étude de la Banque mondiale de 1996 dans les zones suburbaines a montré que les urbains pauvres ne recherchaient pas de traitement médical parce que celui-ci était trop cher.
A World Bank survey of 1996 in sub-urban areas revealed that 54% of the urban poor did not seek medical treatment because too expensive.
Charles Kettle, le géomètre expert de l'Association, fit la carte des segments suburbains et de la campagne adjacente en 1846-7.
Charles Kettle, the Association's surveyor, laid out suburban and country blocks in 1846-7.
la deuxième voie des voies longue distance et suburbaine est démantelée et expédiée vers l'Union soviétique.
the second track on the line between Halle and Aschersleben was dismantled for reparations to the Soviet Union.
convoquée par le Syndicat des travailleurs de Téhéran et de la Compagnie des bus suburbains.
called by the Syndicate of Workers of Tehran and Suburbs Bus Company.
prioritaires de densification et d'AATC, ainsi que l'aménagement des terrains suburbains et ruraux destinés à cette fin.
as well as sub-urban and rural development of vacant land that is slated for development.
nombreuses idées innovatrices pour de meilleurs développements suburbains.
this blog has covered several innovative ideas for better suburb development.
Exclut 39% des refuges qui desservent à la fois des populations vivant en régions urbaine et suburbaine ainsi qu'en région rurale et dans les villages.
Excludes the 39% of shelters serving a mix of suburban/urban-area and village/rural-area populations.
Les immigrants européens, par exemple, ont tendance à s'intégrer aux quartiers suburbains et ruraux plus facilement que les immigrants racialisés.
For example, European immigrants tend to fit in to suburban and rural neighbourhoods more easily than racialized immigrants.
Répertorier et préserver les paysages du patrimoine culturel11 en zone rurale, suburbaine et urbaine.
Identify, inventory and preserve rural, suburban and urban cultural heritage landscapes11 3.
Le conseil encouragera la croissance suburbaine dans ces secteurs pour qu'ils acquièrent une forme urbaine plus compacte,
Council shall encourage suburban growth in these areas that assumes a more compact urban form
Results: 154, Time: 0.0726

Suburbain in different Languages

Top dictionary queries

French - English