SUPERVISERONT in English translation

will oversee
superviser
surveillera
sera chargé de superviser
sera responsable
se chargera
contrôlera
will supervise
supervisera
surveillera
encadreront
contrôlera
est chargé de contrôler
supervision
will monitor
surveiller
suivre
contrôlera
assurera le suivi
supervisera
fait le suivi
surveillance
shall supervise
supervise
surveille
contrôle
supervision
est chargé
would oversee
superviserait
sera chargé de superviser
surveillerait
contrôlerait

Examples of using Superviseront in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
vont jouer le rôle d'élèves en éducation physique, et chacun d'entre vous les superviseront dans l'installation d'un"carivestiaire.
drama students will play the role of PE students, and each of you will oversee them in a"mocker room" setting.
les Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée superviseront le segment préparatoire de la réunion jusqu'au commencement du segment de haut niveau, prévu le jeudi.
expedience, the co-chairs of the Open-ended Working Group will oversee the preparatory segment of the meeting until commencement of the highlevel segment, which is scheduled for Thursday.
les bureaux régionaux superviseront la mise en œuvre sur le terrain.
while Regional Offices will oversee field implementation.
Les cadres supérieurs devront, lorsqu'ils planifieront et superviseront la mise en œuvre du plan stratégique et en rendre compte, veiller à accorder une attention prioritaire au renforcement de la capacité interne de gestion axée sur les résultats.
Senior management to plan, oversee and report on the implementation of the strategic plan in a manner that prioritizes the strengthening of internal capacity to manage for results.
Les provinces et les territoires superviseront les activités à l'échelle des zones atmosphériques,
And, while provinces and territories will manage activities at the level of air zones,
les qualifications des personnes qui superviseront le déclassement ainsi que les responsabilités,
qualifications of the persons responsible for overseeing decommissioning and the responsibilities,
Règles et lignes directrices Les Instituts de recherche en santé du Canada superviseront le processus d'examen par les pairs,
Rules and Guidelines The Canadian Institutes of Health Research oversees the peer review process,
Les centres régionaux superviseront la mise en œuvre de la stratégie de pays,
Regional centres oversee country strategy implementation,
Ces réunions suivront et superviseront la mise en œuvre du CCP,
These meetings will monitor and oversee the implementation of the CCF,
au Comité de coordination logistique, qui superviseront et coordonneront un appui logistique non militaire aux mouvements.
the Logistics Coordination Committee, which would supervise and coordinate the provision of non-military logistical support to the movements.
les coordonnateurs cliniques des services psychosociaux et de réadaptation dirigeront et superviseront sa mise en œuvre.
the Director of Professional Services, the clinical coordinators from the psychosocial and readaptation services will lead and monitor its implementation.
Les membres du Groupe d'experts multidisciplinaire et du Bureau superviseront la mise en place d'un groupe d'experts mondial doté d'un mandat précis à durée déterminée pour élaborer le guide sur la réalisation
Multidisciplinary Expert Panel and Bureau members will oversee the establishment of and lead a global time-bound and task-specific expert group for the development of the guide on the production and integration of assessments from and across all levels as set
des spécialistes des déchets de la CCSN superviseront le site en collaboration avec d'autres autorités comme le ministère de l'Environnement de l'Ontario
that CNSC waste specialists will supervise the site in cooperation with other authorities like the Ministry of the Environment
Les membres du Groupe d'experts multidisciplinaire et du Bureau superviseront l'établissement de groupes d'experts dotés d'un mandat précis à durée déterminée pour chaque évaluation sous-régionale,
Panel and Bureau members will oversee the establishment of time-bound and taskspecific expert groups for each subregional assessment, which will comprise report co-chairs, coordinating lead authors,
Neuf ingénieurs assistants(six administrateurs et trois agents des services généraux recrutés sur le plan national) superviseront les travaux de construction et de maintenance des bâtiments à Port-au-Prince
Nine Engineering Assistants(six national officers and three national General Service staff) will supervise construction and building maintenance works in Port-au-Prince
avec le concours de la MINURSO- superviseront l'administration du territoire,
with the cooperation of MINURSO, shall supervise the administration of the Territory,
Les membres du Groupe d'experts multidisciplinaire et du Bureau superviseront la mise en place d'un groupe d'experts doté d'un mandat précis à durée déterminée pour l'évaluation des méthodes de définition,
The members of the Multidisciplinary Expert Panel and the Bureau will oversee the establishment of a time-bound and task-specific expert group for the assessment of methodologies on value, valuation and accounting, to be composed of report co-chairs,
Les conférences ministérielles annuelles superviseront la formulation et la mise en œuvre globale du programme de travail
The annual ministerial conferences would oversee the overall formulation and implementation of the programme of work
Des moniteurs de la police civile superviseront la police locale qui,
Civilian police monitors(CIVPOL) will supervise the local police which,
de nouvelles équipes de chefs superviseront la préparation des plats,
a new team of executive chefs will oversee food preparation,
Results: 78, Time: 0.0944

Superviseront in different Languages

Top dictionary queries

French - English