TANIN in English translation

tannin
tanin
tannique
tannic
tannique
tanique
tanin
tannins
tanin
tannique

Examples of using Tanin in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'eau infiltrait ensuite l'intérieur du monticule et, en se combinant avec le tanin exsudé des troncs d'arbres,
Water then infiltrated the inside of the mound and by combining with tannin exuding from the tree trunks,
Palin, Tanin, et Sturm Majere qui se retrouvent accidentellement dans une aventure pour retrouver la Graygem de Gargath après avoir perdu un pari avec un mystérieux nain nommé Dougan Redhammer.
Palin, Tanin, and Sturm Majere who accidentally find themselves in an adventure to recover the Graygem of Gargath after losing a bet with a mysterious dwarf named Dougan Redhammer.
Les familles les plus connues dont toutes les espèces testées contiennent du tanin sont les: Aceraceae,
The best known families of which all species tested contain tannin are: Aceraceae,
Nous voudrions également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin et à les remercier, lui et sa délégation, pour leur étroite coopération dans la préparation du projet de mandat de la MANUA, que le Conseil doit adopter jeudi.
We would also like to welcome Ambassador Tanin and to thank him and his delegation for their close cooperation in the preparation of the draft UNAMA mandate that the Council is scheduled to adopt this Thursday.
Le tanin du premier est réputé pour être particulièrement doux
The tannin from the Tronçais oak is said to be particularly soft
le vin est plus alcool que tanin.
the wine is more alcoholic than tannic.
une aromatique superbe, un tanin bien mur avec un grain velouté et une belle fraicheur qui sont gage de grands vins équilibrés.
great ripeness with velvety tannins and nice freshness that are the attributes of fine balanced wines.
elle est reconnaissante à l'Ambassadeur Tanin de la sagesse et l'impartialité avec lesquelles il a présidé les négociations intergouvernementales sur la réforme du Conseil de sécurité
it is grateful to Ambassador Tanin for the wisdom and impartiality with which he has presided over the intergovernmental negotiations on Security Council reform
Sa dégustation ne déçoit pas les majestueuses attentes: le tanin, vigoureux, est le squelette d'un corps robuste,
The taste does not disappoint its majestic expectations: the tannin, which is vigorous, is the foundation for a robust body,
Juteux mais dynamique, au tanin rond et excellent,
Succulent but dynamic, with rounded tannins but exceptionally easy to drink,
En décembre 2016, les concessions relatives aux champs Karish et Tanin ont été transférées à Energean(société ayant son siège en Grèce),
In December 2016 leases on Karish and Tanin were transferred to Energean(a company based in Greece),
d'autres qui produisent des vins peu tanniques, le tanin étant un élément de base pour le vieillissement du vin.
others that produce little tannic wines, tannin being the basic element for aging wines.
charpenté grâce à un tanin présent, doté d'un bouquet prononcé,
sturdy thanks to the presence of tannins featuring a most distinct bouquet
Le Président déclare que la délégation du Comité à la Conférence sera composée de MM. Malmierca Díaz et Tanin, vice-présidents du Comité; M. Borg,
The Chairman said that the Committee's delegation to the Conference would be composed of Mr. Malmierca Díaz and Mr. Tanin, Vice-Chairmen of the Committee;
comme le Léviathan et le tanin, ou les dragons, se trouvent dans les textes Ougaritiques.
including Leviathan and the tannin, or dragons, are found in Ugaritic texts; it is not entirely clear whether they are identical with Sea or are Sea's helpers.
Il est essentiel que les ressources requises soient mises à disposition afin que l'Afghanistan que l'Ambassadeur Tanin a évoqué ce matin puisse devenir une réalité- un Afghanistan où les populations pourront reconstruire leur vie dans la paix.
It is essential that the required resources are made available so that the Afghanistan that Ambassador Tanin spoke about this morning can become a reality-- an Afghanistan where people can rebuild their lives in peace.
de bois à ronger, qui s'expliquerait par les niveaux de tanin dans le bois Rizzi et coll., 2008.
which the authors hypothesized was related to levels of tannin in the wood Rizzi et al., 2008.
l'Institut des Matériaux et de la technologie du bois travaille sur une résine basée sur le tanin d'origine biologique extrait de l'écorce des arbres.
wood technology" has been working with a resin that is based on tannins, extracted from tree rind.
C'est dans ce contexte que je voudrais saluer le travail méritoire de l'Ambassadeur Tanin, qui a pu réaliser des progrès remarquables en initiant un exercice visant à rendre l'actuel texte de négociation plus opérant.
It is in this context that I welcome the laudable work of Ambassador Tanin, who has been able to achieve remarkable progress by initiating an exercise intended to make the current negotiating text more operational.
il donne un caractère particulier au vin de bourgogne et apporte un tanin permettant une très longue conservation.
it gives a particular character to the wine of burgundy and brings a tannin allowing a very long conservation.
Results: 394, Time: 0.0406

Tanin in different Languages

Top dictionary queries

French - English