TCHANG in English translation

chiang
tchang
president chiang kai-shek
président tchang kaï-chek

Examples of using Tchang in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
détaché du contrôle du gouvernement de Nankin de Tchang.
中華共和國), free from the control of Chiang's Nanjing government.
canonnière composée principalement d'équipage communiste quitte Huangpu pour Guangzhou, sans en informer Tchang.
in which a gunboat with a mostly Communist crew moved from Whampoa to Guangzhou without Chiang's knowledge or approval.
L'histoire: Rayden, le seigneur du royaume de la Terre réunit les meilleurs combattants pour affronter le guerrier du seigneur Tchang Tsung qui souhaite s'emparer du royaume terre via le tournoi Mortal Kombat.
History: Rayden, the Lord of the Earth Kingdom brings together the best fighters to face the Lord Warrior Tchang Tsung wishing if possession of the Kingdom land via the tournament Mortal Kombat.
À la suite d'une tactique de guérilla menaçant de leurs positions dans les zones rurales vers les villes sous le contrôle du gouvernement de Tchang et leurs lignes de ravitaillement,
Following up with guerrilla tactics from their positions in rural areas against cities under the control of the government of Chiang and their supply lines, the Communists were
Alors que Tchang hésite à engager des troupes pour la défense de Tai'erzhuang,
When Chiang was hesitant to commit troops to the defense of Tai'erzhuang,
Atisha se sont retrouvés récemment dans la même relation de maître et disciple: Atisha, rené comme Pabongkha Dordjé Tchang(1878-1941) a reçu des enseignements sur le bodhicitta de son maître Dagpo Lama Jamphel Lhundroup, le prédécesseur du Vénérable Dagpo Rimpotché.
Atisha, found themselves in the same master-disciple relation when Atisha was born as Pabongkha Dorje Chang(1878-1941) who received teachings on bodhicitta from his master Dagpo Lama Jamphel Lhündrüp the predecessor of Venerable Dagpo Rinpoche.
Quand Tchang remplace Du Yuming par Chen Cheng, la situation empire considérablement
When President Chiang Kai-shek replaced Du Yuming with General Chen Cheng,
Contre l'avis de Chen Geng, Tchang insiste pour aller commander sur la ligne de front,
Against the advice of Chen, Chiang insisted on going to the frontline to command,
En 1947, Tchang nomme Liao commandant-en-chef du 9e groupe d'armées qui inclut:
In 1947, President Chiang Kai-shek appointed General Liao as commander-in-chief of the 9th Army Group,
À la suite de l'incident de Xi'an lorsque Tchang refuse la proposition communiste de joindre les forces chinoises contre les Japonais,
In the following Xi'an Incident, once Chiang refused the Communist proposal to join forces against the Japanese,
Ce n'est de toute évidence pas une raison suffisante et Tchang s'emporte contre Du quand il lui présente son avis
Chiang did not consider this a good reason to suspect Guo and became enraged when
pressant le PCC à travailler à la libération de Tchang, expliquant qu'un front uni est la meilleure solution pour résister aux Japonais et que seul Tchang possède le prestige
urging the CCP to work towards Chiang's release, explaining that a united-front was the best position from which to resist the Japanese, and that only Chiang had the prestige
Qian lui révèle que puisque Tchang n'a pas ordonné l'exécution de Chen
Qian revealed later that since Chiang would not order Chen executed
Finalement, Du Yuming persuade Tchang d'autoriser le 9e groupe d'armées de se retirer du Nord de la Chine, mais il ne parvient
Finally General Du Yuming persuaded Chiang Kai-shek to allow the 9th Army Group to retreat to North China,
Qian ne révèle qu'il est envoyé par Tchang au Jiangxi pour mettre en place une autre campagne pour exterminer les communistes.
when Qian revealed that he was sent by Chiang Kai-shek to Jiangxi to help to plan another campaign to exterminate the communists.
En raison de cette défaite désastreuse, Tchang répond en relevant Gu Zhutong de son commandement,
Because of this disastrous defeat, Chiang responded by relieving Gu Zhutong as commander-in-chief of the army,
Déterminé à forcer Tchang à diriger les forces de la Chine contre les Japonais, qui ont capturé les territoires de Zhang en Mandchourie et préparent une invasion du reste du territoire, Zhang et ses troupes se ruent sur le quartier général de Tchang le 12 décembre, tuent la plupart
Determined to force Chiang to direct China's forces against the Japanese(who had taken Zhang's territory of Manchuria and were preparing a broader invasion), on 12 December Zhang and his followers stormed Chiang's headquarters, killed most of his bodyguards,
Durant la rébellion Kumul, Tchang Kaï-chek s'apprête à envoyer Huang Shaohong et sa force expéditionnaire pour aider le général musulman Ma Zhongying contre Sheng Shicai, mais lorsque Tchang apprend l'invasion soviétique du Xinjiang(en),
During the Kumul Rebellion Chiang Kai-shek was ready to send Huang Shaohong and his expeditionary force which he assembled to assist Muslim General Ma Zhongying against Sheng Shicai, but when Chiang heard about the Soviet Invasion of Xinjiang,
la précédente politique du PCC de« s'opposer à Tchang Kaï-chek et résister au Japon» doit être remplacée par une politique« d'unité avec Tchang Kaï-chek pour résister au Japon.» Zhou joue un rôle important dans la réalisation de cette politique.
indicating that the CCP's previous policy of"opposing Chiang Kai-shek and resisting Japan" was to be replaced by a policy of"uniting with Chiang Kai-shek to resist Japan.
Ses conversations téléphoniques avec Tchang Kaï-chek sont assez compliquées car Zhang est de l'ethnie Hakka
There was a unique feature for the telephone conversations with Chiang Kai-shek, because Zhang was a Hakka,
Results: 122, Time: 0.0347

Top dictionary queries

French - English