TERREAU in English translation

soil
sol
terre
saleté
terroir
pédologique
media
médias
médiatique
presse
support
multimédia
milieu
réseaux
moyens
fertile ground
terrain fertile
terreau fertile
terre fertile
terrain propice
terrain favorable
sol fertile
terrain fécond
terreau favorable
terrain de prédilection
potting compost
potting mix
growing mix
terreau
loam
limon
limoneux
glaise
argile
terreau
loams

Examples of using Terreau in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
C'est définitivement le terreau.
It's definitely mold.
car ce type de terreau est généralement trop acide pour les plantes de cannabis.
because that kind of soil is usually too acidic for cannabis plants.
Les réseaux sociaux sont aussi le terreau de tous les abus, commis à la fois par les médias et les citoyens.
Social networks are also a breeding ground for all kinds of abuse committed not only by the media but also by citizens.
vider complètement le terreau, laver vos Smart Pots et les remplir de nouveau terreau.
completely drain the soil, wash your Smart Pots and fill them with new soil.
Le terreau du populisme de droite devrait donc y être moins fertile qu'en France
The breeding ground for right-wing populism should therefore stay sparser here than in France
il n'est pas n cessaire de jeter le terreau qui a servi la culture.
in the BIOTABS range, there is no need to throw the potting compost away after a single use.
on laissera sécher le terreau pendant deux à trois semaines avant d'arroser.
allow the soil to dry out for two to three weeks before watering it.
La ville de Djénine, autrefois terreau des attentats-suicide, est désormais un modèle de coopération en matière de sécurité en Cisjordanie.
The city of Jenin-- once a breeding ground for suicide terrorism-- is now a model for security cooperation in the West Bank.
Ce terreau est recommandé comme utilisation dans de grands bacs,
This media is recommended for use in large container,
par cons quent, celle du terreau.
therefore routinely the quality of the potting compost.
Le choix du terreau, des contenants et des outils sont à prendre en considération.
The type of potting mix, container and tools you use are all important considerations.
C'est le terreau d'une véritable rencontre,
It is the breeding ground for real cooperation,
Les structures informelles d'entraide ont constitué un terreau pour l'éclosion de la microfinance à travers les associations,
Informal mutual-help entities have constituted fertile ground for the blossoming of microfinance, through not-for-profit organisations,
Ce terreau biologique est additionné d'un agent mouillant biologique et d'une charge fertilisante biologique à libération prolongée.
This organic media is formulated with an organic wetting agent and a blend of extended-release organic fertilizer.
cultivé dans un terreau contenant 40% de sable
grown in a potting mix containing 40% sand
utilisez 1 Biotab pour 10 litres de terreau.
use 1 Biotab per 10 litres of potting compost.
ardue que de réduire à néant le terreau du terrorisme, du séparatisme et de l'extrémisme.
arduous task to totally destroy the breeding ground of terrorism, separatism and extremism.
En Bretagne, on a un tel terreau d'innovations et de compétences que de belles choses risquent d'émerger dans les prochaines années.
In Brittany, we have such fertile ground for innovation and skills that the next few years are likely to yield some interesting stuff.
Ce terreau est conçu pour un usage intensif pour la production de semis destinés à la reforestation
This media has been formulated for extensive use in the production of seedlings for reforestation
Le terreau doit reposer au fond du bac et déborder du doublefond
The growing mix must rest at the bottom of the container
Results: 360, Time: 0.0803

Top dictionary queries

French - English