TRANSVERSAUX in English translation

cross-cutting
transversales
intersectorielles
multisectorielles
transsectorielles
interdisciplinaires
communs
pluridisciplinaires
transverses
se recoupent
questions
transverse
transversal
transversalement
transversal
transverse
transversalité
cross-functional
transverse
transversal
interfonctionnelles
pluridisciplinaires
multidisciplinaires
intersectorielles
inter-fonctionnelles
différentes fonctions
transfonctionnels
crosscutting
transversal
intersectorielles
transverses
horizontal
horizontalement
transversal
crossfunctional
transversales
transverses
interfonctionnel

Examples of using Transversaux in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
plusieurs des trois maladies ou leurs aspects transversaux, en fonction des réalités du pays et de sa détermination à agir.
more of the three diseases or crosscutting aspects of these, depending on country realities and readiness.
La Direction de la Responsabilité sociétale coordonne les actions avec tous les services transversaux concernés Ressources humaines,
The Corporate Social Responsibility Department also coordinates cross-functional initiatives with the units concerned,
Dans cette optique, la cité doit mettre en œuvre des mécanismes transversaux d'application, comme à titre d'exemple.
All things considered, the city must implement horizontal mechanisms of application, such as.
Des comités de pilotage et des groupes de travail transversaux réunissant les différentes compétences et expertises de Vivendi.
Steering committees and crossfunctional working groups bring together Vivendi's different skills and areas of expertise.
de couvrir des thèmes transversaux et/ou émergents.
to cover crosscutting and/or emerging topics.
la fonction de centrale financière du Groupe ainsi que certains coûts liés à des projets transversaux.
the Treasury function for the Group as well as certain costs related to cross-functional projects.
la mission nationale d'évaluation ont souligné des problèmes transversaux subsistants devant être résolus pour améliorer la gouvernance dans le pays.
the Country Review Mission underscored certain outstanding crosscutting issues that must be resolved in order to improve governance in Tanzania.
un renforcement des capacités dans des domaines transversaux comme la nutrition et les programmes de lutte contre le VIH/sida.
capacity building in crosscutting areas such as nutrition and HIV/AIDS programmes.
La biodiversité et l'utilisation des terres ont été évaluées en tant que thèmes transversaux dans l'ensemble des sous-systèmes.
Biodiversity and land use were evaluated as crosscutting themes in all of the subsystems.
Les groupes transversaux de la nouvelle DMC System ont été conçus pour obtenir des finitions de qualité supérieure
The new DMC System crossbelt units have been designed to reach a higher quality finish
Centres de R&D transversaux environ 100 unités de développement 3 700 chercheurs 1 produit sur 4 vendu aujourd'hui n'existait pas il y a cinq ans.
Cross-business R&D centers about 100 development centers 3,700 researchers 1 product out of 4 sold by Saint-Gobain today didn't exist five years ago.
Elle est organisée en trois services transversaux et trois services dédiés aux métiers du Groupe.
It is organised into three cross-business departments and three departments dedicated to the Group's businesses.
Les groupes thématiques font référence aux thèmes transversaux de la NSGRP comme la gouvernance,
The thematic groups refer to the cross-cutting themes of the NSGRP, such as governance,
Étaux verticaux, étaux rapides, étaux transversaux, étaux angulaires,
Vertical vices, fast lock vices, cross vices, angle vices,
Il y a des éléments transversaux tels que le calcul, les désignations de taille
There are cross-curricular elements such as calculating,
Par exemple, certains objectifs de conformité transversaux sont gérés par les fonctions support et opérationnelles du NewCorp concernées.
For example, certain cross-disciplinary compliance objectives are managed by the relevant NewCorp support and operational functions.
Le lancement de 3 programmes de recherche transversaux ambitieux: vieillissement,
Launch of 3 ambitious cross-disciplinary research programs:
Les convoyeurs transversaux peuvent facilement être retirés du camion pendant l'été pour retirer toute charge non utile.
The cross conveyors are easily removable during the summer so that there is no tare weight penalty.
Les efforts pour bâtir de tels partenariats transversaux devraient avoir deux volets
Efforts to build such cross-sectoral partnerships should be two-pronged
Cet engagement figure en tête des 5 engagements transversaux pris par les groupes de travail de la démarche qualité.
This commitment was top of a list of 5 taken by the transverse working parties on the quality assessment approach.
Results: 1154, Time: 0.0638

Top dictionary queries

French - English