TRIPARTITES in English translation

tri-partite
tripartite
trilateral
trilatéral
tripartite
trilat
trinationale
three-way
plan à trois
à trois
tripartite
trois
triple
ménage à trois
trois voies
trifonctionnels
partie à trois
tridirectionnelle
three-party
tripartite
à trois
à trois parties
de trois partis
tri-partite
trilevel
tripartites
à trois niveaux

Examples of using Tripartites in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Certification et reconnaissance Les systèmes d'apprentissage devraient être certifiés par des organismes tripartites compétents afin de garantir
Certification and recognition Apprenticeship schemes should be certified by competent tri-partite bodies to ensure that the knowledge,
pour participer à des réunions sectorielles tripartites internationales et à des forums de dialogue mondial.
ILO Headquarters in Geneva, to participate in tripartite sectoral international meetings and global dialogue fora.
Formulation d'engagements tripartites entre l'Organisme de sécurité sociale
Formulation of trilateral pledges between the Social Security Organization
En outre, des comités sectoriels tripartites d'experts(12 au total) ont été constitués en 2011,
In addition tri-partite sectoral expert committees(12 in total) were set up in 2011,
parrainé les négociations tripartites de Beijing et le premier cycle de négociations à six.
we initiated and sponsored the three-party Beijing talks and the first round of six-party talks.
Au cours de l'année, artsnb a organisé trois rencontres tripartites des organismes publics
This year, artsnb convened three trilevel meetings of a network of public
de politique publique et de dispositifs contractuels tripartites renforceront la qualité de la mise en oeuvre des politiques.
their combined use, and tri-partite contractual arrangements will all improve the quality of policy execution.
a notamment organisé des réunions tripartites entre la Bosnie-Herzégovine, la Serbie
in particular with Serbia, and by organizing trilateral meetings between Bosnia
ont repris leurs discussions tripartites sur la conclusion d'un traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
the United Kingdom and the United States- resumed trilateral talks on a comprehensive test-ban treaty.
Le dialogue tripartite fait partie intégrante de la mise en œuvre de la mission de l'Agence, tant au niveau européen qu'au niveau des États membres, par l'intermédiaire des réseaux nationaux de points focaux tripartites.
The tri-partite dialogue is an essential element for the implementation of the mandate of EU-OSHA, both at European level and at Member State level via the national, tri-partite focal point networks.
des États membres par le biais de réseaux tripartites avec l'aide des points focaux au niveau des États membres.
network of focal points, the Agency works via tri-partite networks at European and Member State level- at Member State level with the help of the focal points.
De plus, après le déploiement en février des forces tripartites centrafricaines, tchadiennes et soudanaises dans le nord-est,
Furthermore, as a result of the February deployment of the tripartite Central African/Chadian/Sudanese forces in the north-east,
Les partenariats et les collaborations entre les différents paliers gouvernementaux doivent être consolidés par des rencontres tripartites et d'autres approches, afin que les planificateurs municipaux contribuent à l'établissement de politiques au niveau fédéral et provincial.
The partnership/ collaboration between all levels of government must be bridged through tri-level meetings and other processes that enable municipal planners to have input into the formation of federal and provincial policy.
La politique a été élaborée en consultation avec les partenaires sociaux tripartites et d'autres parties prenantes dans le cadre de l'ancien Conseil consultatif du travail et du nouveau Conseil consultatif des relations industrielles.
The policy was developed in consultations with the tripartite social partners and other stakeholders through the former Labour Advisory Board and the new Employment Relations Advisory Board.
Le Code a été élaboré en consultation avec les partenaires sociaux tripartites et d'autres parties prenantes par le biais de l'ancien Conseil consultatif du travail et du nouveau Conseil consultatif des relations industrielles.
The Code of Practice was developed in consultations with the tripartite social partners and other stakeholders through the former Labour Advisory Board and the new Employment Relations Advisory Board.
Il est envisagé au paragraphe 2 de l'accord que les"groupes de contrôle temporaires" tripartites, qui sont chargés de surveiller le régime du cessez-le-feu, établissent des contacts étroits avec les"observateurs internationaux.
Paragraph 2 of the agreement envisages that the tripartite"interim monitoring groups" which have the responsibility for monitoring the cease-fire regime, will establish close contact with"international observers.
À la fin de la réunion, il a été convenu que d'autres réunions tripartites devraient avoir lieu et il a été indi‑ qué aussi que la prochaine réunion tripartite devrait peut‑être se tenir à l'automne.
At the conclusion of the meeting it was agreed that further tri-level meetings should be held and the idea was put forth that perhaps the next tri-level meeting should held in the fall.
Les accords institutionnels tripartites conclus dans le cadre de ces programmes font qu'il est dans l'intérêt de chaque acteur(ONG/Gouvernement/PNUD)
The tripartite institutional arrangements of those programmes facilitate an environment in which each actor(NGO/Government/UNDP) has a vested interest in programme quality
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une déclaration des partenaires tripartites sur la mise en œuvre de l'initiative humanitaire tripartite montrant que le SPLM-N ne s'est pas encore exprimé sur le début de l'acheminement de l'aide humanitaire.
I also have the honour to enclose herewith a statement regarding the implementation of the tripartite humanitarian initiative issued by the tripartite partners, which shows that SPLM-N has not yet provided its views regarding the commencement of the channelling of humanitarian assistance.
par exemple l'interruption temporaire des consultations militaires tripartites entre représentants de l'Afghanistan,
for the ISAF mission; e.g., temporarily stalling the tripartite military consultations between Afghan,
Results: 1179, Time: 0.0906

Top dictionary queries

French - English