UNE IMMATRICULATION in English translation

registration
inscription
enregistrement
immatriculation
registre
référence
enregistrer
agrément
immatriculé
de l'état
of registry
d'immatriculation
de registre
d'enregistrement
du greffe
de registry
d=immatriculation
de la publicité des
a license plate
une plaque d'immatriculation
d'une plaque minéralogique
une plaque de licence

Examples of using Une immatriculation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
des navires volés qui demandaient une nouvelle immatriculation; elle soumettrait un document à la soixante-douzième session du Comité de la sécurité maritime.
stolen ships being registered again and that it would submit a relevant paper to the 72nd session of MSC.
le salarié ouvrant le droit doit justifier d'une immatriculation valable précédant la date présumée du début de la grossesse
eligible employees must present valid proof of registration prior to the estimated date of the start of the pregnancy
d'achat les plus avantageuses, que ce soit pour une immatriculation en france métropolitaine(avec acquittement de la TVA)
to enjoy more advantageous purchasing terms, whether for registration in Metropolitan France(with payment of VAT)
En vertu des modifications apportées à la loi sur la défense en 2007, les hommes qui ne sont pas volontaires au service militaire ne sont soumis qu'à une immatriculation provisoire auprès du conseil de révision
Pursuant to the amendments to the Act on Defence of 2007 men who do not volunteer for military service are only subject to draft registration at the draft board and not to all
dans le cadre de l'Accord de 1958, la diffusion en temps utile des documents relatifs à ce type d'homologation est essentielle pour une immatriculation rapide des véhicules sur le territoire des Parties contractantes qui reconnaissent l'homologation IWVTA.
whole vehicle approval process(IWVTA) under the 1958 Agreement, the timely circulation of IWVTA documentation would be crucial to ensure prompt acceptance of vehicles for registration in Contracting Parties that recognize IWVTA.
Une grande partie des places de stationnement réservées aux véhicules avec une immatriculation diplomatique et consulaire restent inoccupées,
Many of the parking spaces reserved for vehicles with diplomatic and consular plates were empty, even during working hours,
Les bateaux passant d'une immatriculation obtenue ailleurs qu'au Canada à une immatriculation canadienne, et les bateaux qui transportent des passagers pour la première fois sont considérés comme des"nouveaux bateaux"
Vessel transferred from registry elsewhere than in Canada to Canadian registry, and vessel entering passenger service for the first time is deemed to be"new vessel"
Si vous n'êtes pas tuée par l'un des 3 snipers des forces spéciale, vous serez enlevée par une gros lourdaud nommé Zachary dans un SUV avec une fausse immatriculation de l'Ohio… un destin bien pire que les mensonges dits dans cette pièce pour vous protéger.
If you're not shot by one of three former force recon scout snipers, you will be grabbed by some lummox named Zachary in an SUV with bogus Ohio plates-- a fate far worse than the lies told to protect you in this room.
au transfert d'un bateau immatriculé sur un registre d'une Partie contractante sur un registre d'une autre Partie contractante et à la radiation d'une immatriculation.
registration of inland navigation vessels, for the transfer of a vessel from the register of one Contracting Party to the register of another Contracting Party and for the cancellation of a registration.
y compris une immatriculation, conformément aux normes internationales fixées par le droit international.
transfers of conventional arms, including registration, in conformity with the principles of international law.
battant le pavillon ou portant une immatriculation d'une autre Partie se livre au trafic illicite peut le notifier à l'État du pavillon,
displaying marks of registry of another Party is engaged in illicit traffic may so notify the flag State,
battant le pavillon ou portant une immatriculation d'une autre Partie se livre au trafic illicite peut le notifier à I'Etat du pavillon,
displaying marks of registry of another Party is engaged in illicit traffic may so notify the flag State,
les Parties contractantes appliquant le présent Règlement peuvent refuser d'accorder une homologation de type ou une immatriculation nationale à de tels véhicules non conformes aux prescriptions nationales,
operating on high voltage, those Contracting Parties applying this Regulation may refuse national approval or registration of such vehicles not meeting the national requirements,
battant le pavillon ou portant une immatriculation d'un autre État Partie se livre à l'introduction clandestine de migrants peut le notifier à l'État du pavillon,
displaying marks of registry of another State Party is engaged in the smuggling of migrants may so notify the flag State,
d'une cellule appartenant à un aéronef immatriculé dans un registre d'aéronefs d'un État contractant qui est l'État d'immatriculation et, lorsqu'une telle immatriculation est faite conformément à un accord relatif à l'immatriculation de l'aéronef, elle est réputée avoir été effectuée au moment de cet accord.
to an airframe pertaining to an aircraft, registered in an aircraft register of a Contracting State which is the State of registry, and where such registration is made pursuant to an agreement for registration of the aircraft it is deemed to have been effected at the time of the agreement.
D'une immatriculation à la caisse de compensation;
Registration with the compensation fund;
Ni une immatriculation ou des coordonnées.
Not ship numbers or coordinates.
Il est illégal d'exercer la profession infirmière au Nouveau-Brunswick sans détenir une immatriculation valide.
It is illegal to practise nursing without a valid registration in New Brunswick.
Si l'immatriculation initiale auprès de l'AIINB est une immatriculation de membre non actif p.
If initial registration with NANB is a non-practising membership, no temporary registration will be issued.
Pour chaque unité juridique, le début d'activité fait suite à une immatriculation dans le Registre.
The beginning of activity in the case of each legal unit follows a registration of this unit in the REGON register.
Results: 9629, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English