VINS in English translation

wines
vin
viticole
vinicole
wine
vin
viticole
vinicole
WINE
vin
viticole
vinicole

Examples of using Vins in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Menu proposé au prix de 75€ inclus repas et vins.
Menu is proposed at 50€/person and 80€/person with wine tasting.
Les vins de glace sont probablement les plus connus de tous les vins canadiens.
Icewines are probably the best known of all Canadian vintages.
Et pourquoi pas une dégustation« Vins et fromages».
Go for a wine and cheese tasting.
Est la souche idéale pour augmenter la complexité aromatique des vins.
Is ideal for increasing wine's aromatic complexity.
L'accord ADPIC prévoit une protection dite additionnelle des vins avec IG.
The TRIPs Agreement provides for a so-called additional protection of GIs for wines.
Ce bar à vins d'extérieur vous offre un large choix des Vins de Lausanne.
This outside wine terrace offers you a wide choice of Vins de Lausanne.
Cette fabuleuse découverte témoigne de la qualité des vins de la maison.
The fabulous discovery is yet another testament to the quality of these wines.
En Octobre 2008, je vins vivre à plein temps à l'Ashram Sri Premananda.
In October 2008 I came to live full-time in Sri Premananda Ashram.
C'est ainsi que je vins au Sud commencer une nouvelle vie.
That's when I came to the South an starte a new life.
Ah… je vins à me disculper.
Uh… I came to apologize.
Je vins à Rome en 1948 en pleine campagne électorale.
I came to Rome in 1948 for the national election.
Aussi je vins ici déguisé comme ceci.
So I came here disguised like this.
Quand je vins à Séoul, l'éclat de l'argent m'aveugla.
When I came to Seoul, the glitter of money blinded me.
Pour répondre aux goûts du public, je vins à la parodie.
To satisfy public's tastes. I came to comedy.
Déguster de grands vins dans des gobelets en plastiques, sur une nappe en papier?
ARTS OF THE TABLE- PERFECT HOSTING FOR ENJOYING WINE sampling fine wines in plastic cups, on a paper tablecloth?
célèbre le demi-marathon Barbastro Route des vins du Somontano.
celebrates the half marathon Barbastro WINE TRAIL SOMONTANO.
Goisses, dont les vins se trouvent également en distribution sélective ainsi que dans la grande restauration.
Goisses, with wines also available on selective retail markets as well as in leading restaurants.
Vins de garde a part,
Vin de garde aside,
La Confrérie des Gentilshommes Fronsac est la gardienne de la tradition et l'ambassadrice des vins de Fronsac et Canon Fronsac,
The Confrérie des Gentilshommes de Fronsac is the guardian of the tradition and is also the representative body for wines of Fronsac and of Canon Fronsac in France,
L'intensité des vins repose ici plutôt sur une durabilité fruitée
The intensity of these wines is mostly based on fruity notes
Results: 19210, Time: 0.2063

Top dictionary queries

French - English