VIS MA in English translation

live my
vivre ma
vie ma
revivre ma
passer ma
saw my
ai vu mon
vis mon
ai revu mon
ai aperçu mon
vis ma

Examples of using Vis ma in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
faire une lecture de comment je vis ma vie?
lecture me about how I live my life?
Donc je l'ai fait parce que je vis ma vie comme un jazzman.
so I did,'cause I live my life like jazz.
Non, ce n'est pas parce que je vis ma vie comme il y a 12 ans que je suis fou.
No, just because I'm living my life like it was 12 years ago doesn't mean I'm delusional.
Quand tu n'es pas là… je vis ma vie et toi, la tienne.
When you're away I will live my life and you will live yours.
Vous m'en voulez parce que je n'ai pas choisi votre meilleur ami. Mais je vis ma vie.
I know you're upset with me because I didn't choose to date your best friend, but I'm living my life.
Je vis ma passion de la glisse entre 3 éléments:
I live my passion for boardsports through three elements:
avec son époux Thomas Hugues,« Vis ma vie» et est joker des journaux télévisés du week-end.
with her husband Thomas Hugues and"Vis ma vie", she was also the substitute for TV news at the weekend.
on peut être d'accord sur ce sur quoi on n'est pas d'accord… Tu vis ta vie comme tu veux, et je vis ma vie comme je veux.
you know, let's agree to disagree… you live your life the way you want, and I live my life the way I want.
À cette date, Réservoir Prod met à l'antenne deux nouvelles émissions: une sur TF1, Vis ma vie, animée par Laurence Ferrari,
In 2001, Réservoir Prod created two new television programmes: Vis ma vie on TF1, presented by Laurence Ferrari,
aussi comment mettre en place une action innovante qui vise à briser les stéréotypes liés à certains métiers: le Vis ma Vie @Sodexo.
also how to set up an innovative action aimed at breaking down the stereotypes linked to certain professions: the Live my life@Sodexo.
Je peux vivre ma vie en paix grâce à ta générosité.
I can live my life in peace, thanks to your generosity.
Tu sais, je vis mon destin depuis 800 ans déjà.
You know, I living my destiny for more than 800 years already.
Je vais vivre ma vie pour lui mais je ne serai jamais le vôtre.
I will live my life for him but I will never be yours.
Écoute, Tasha, vivre ma vie, c'est la vivre avec toi.
Hello, Tasha! Living my life would be living it with you.
Je vis mon visage.
I saw my face.
Je vis mon esprit.
I live my spirit.
C'est insupportable… Vivre ma vie dans ma tête.
I can't stand it-- living my life in my head.
Je vis mon visage, terriblement pâle.
I saw my face, terribly pale.
Pensez, Je peux vivre ma vie en bonne santé pendant une longue période.
Think, I can live my life in good health for a long time.
Je vis mon sauveur.
I saw my savior.
Results: 55, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English