VOIX QUE in English translation

voice that
voix qui
votes as
voter comme
vote en tant que
voter à titre
scrutin comme
voix en tant qu'
voter aussi
suffrages comme
voix comme
voter autant
voter en tant que
voices that
voix qui

Examples of using Voix que in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Plus tard, quand tu seras en prison, la petite voix que tu entendras, ce n'est pas ta conscience, c'est de la peur.
Later on, when you're in prison, that voice you will be hearing in your head isn't your conscience, it's fear.
Heu, la voix que vous venez d'entendre appartient à Leonard, le fiancé de Penny.
Uh, that voice you just heard belongs to Leonard, Penny's fiancé.
aux États-Unis, la politesse passe davantage par le sourire ou l‘intonation de la voix que par les formules».
because in the United States courtesy is more in the smile and the tone of voice than in phrases.
Le Maître, nouvellement régénéré, raille le docteur sur l'interphone, avec une voix que Martha reconnaît.
The newly regenerated Master taunts the Doctor over the intercom in a voice that Martha recognises.
Sesprogrammeset ceux d'autres radios communautaires du pays servent de forumsoù s'expriment de nombreuses voix que l'on ne pouvait entendre auparavant.
Its programmes and those of other community radio stations across the country have provided forums for a wide range of voices that were previously unheard.
Alors la voix que j'ai entendue dans la maison,
So the voice that i heard coming from inside the house,
Les membres du personnel de l'UNOPS, ce sont les voix que des personnes déplacées en Iraq entendent au bout du fil quand ils appellent un service d'assistance téléphonique gratuit pour retrouver
It is a UNOPS voice that internally displaced people in Iraq hear when they call a toll-free help line to find lost relatives,
un candidat a obtenu le même nombre de voix que le dernier candidat inscrit sur la liste,
any candidate has obtained the same number of votes as the last candidate in the list,
Entendez-vous son fantôme arpenter les couloirs désossés de son cher Plaza? Cherchant la chambre de sa nanny, interpellant les ouvriers, d'une voix que nul n'entend.
Can you hear her ghost wandering around the collapsing corridors of her beloved Plaza trying to find her nanny's room calling out to the construction workers in a voice that nobody hears.
les bonnes actions sont contagieuses et nous avons tous une voix que nous pouvons utiliser pour sensibiliser le monde aux enjeux qui nous tiennent à cœur.
actions are contagious and how we all have voices that we could use to bring awareness to world issues that are important to us.
c'était la voix que la vodka avait des effets bénéfiques significatifs pour la santé.
it was the voice that vodka had significant beneficial health effects.
En 2005, comme nous le savons tous, les dirigeants du monde ont affirmé d'une seule voix que la communauté internationale ne devra plus jamais faire preuve d'indifférence face aux atrocités de masse.
In 2005, as we know, all the world's leaders declared with one voice that the international community should never again countenance indifference in the face of mass-atrocity crimes.
un peu de mort pour chaque voix que vous avez fait taire par décret!
one part death for every voice that you stifled by decree!
demie plus tard, j'entends immédiatement au son de sa voix que tout s'est très bien passé, heureusement….
phones an hour and a half later I can hear from his happy voice that all went smoothly, luckily for them.
depuis 1919, aucun parti n'avait remporté autant de voix que l'UDC, qui a engrangé presque 30% des votes.
never has a party won such a large share of the vote as the Swiss People's Party(SVP), which secured almost 30.
Compte tenu du nombre de voix que notre candidate a obtenu,
Given the number of votes that she has received,
l'on pouvait entendre la même peine dans leurs voix que celle ressentie par ses propres filles,
one could hear the same pain in their voices as that from their own daughters,
c'est nous-mêmes que nous construisons car« c'est par la voix que le conscient s'ouvre à l'inconscient,
we construct ourselves because"it is through the voice that the conscious opens up to the unconscious,
elle apporte un chant soul en déclarant:« J'ai utilisé beaucoup de granularité et de cuivres dans ma voix que les gens entendent dans mes performances lives,
looked to bring soul singing back, stating,"I used a lot of the brassiness and grittiness in my voice that people hear in my live performances,
tester quelques langues et voix que nous proposons pour la vocalisation de sites web,
sample some of the languages and voices that we offer for speech-enabling websites,
Results: 65, Time: 0.0504

Voix que in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English