signifie que vous avezsignifie que vous devezveux dire qu'il fautveux dire que vous avezveut dire que vous devezcela signifie qu'il faut
thus you must
donc vous devezainsi vous devezpar conséquent , vous devezil faut donc
you therefore have to
so you will have to
consequently you must
must mean that you
Examples of using
Vous devez donc
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Vous devez donc remettre une facture à chaque client.
You are therefore required to give each client a bill.
Vous devez donc fixer solidement l'extrémité du ou des membre(s) stimulés.
Consequently, you should fix the extremity of the stimulated limb(s) firmly.
Vous devez donc prendre vos pilules.
Which means, you gotta eat your pills.
Vous devez donc payer un montant supplémentaire.
You will therefore need to pay an additional amount.
Lors de la livraison, vous devez donc indiquer le nombre de pneus(s) reçu(s) sur le terminal de signature et/ou sur le bon de livraison papier.
On delivery, you must therefore indicate the number of tyres received on the signature terminal and/or bill of delivery.
Witness est un jeu en équipe, vous devez donc toujours essayer de communiquer le mieux possible avec les autres joueurs!
Witness is a team game, so you must always try to communicate as best you can with the other players!
Vous devez donc faire évoluer votre stratégie de communication en ligne en tenant compte
You must therefore evolve your online communication strategy, taking into account this mobile trend
Vous devez donc poursuivre votre web marketing sur des supports externes afin de capter une partie de leur trafic
You should therefore continue your web marketing strategy on external media to capture some of their traffic
Vous devez donc prévoir soigneusement mécanique,
You must therefore plan carefully mechanics,
Attention: le clavier est en QWERTY, vous devez donc appuyez sur les touches"H+D+Q+T+2" de votre clavier AEZRTY.
Warning: the keyboard is QWERTY, so you must press the"H+ D+ Q+ T +2" AEZRTY your keyboard.
Vous devez donc récolter un maximum d'avis de clients et partenaires pour rassurer ceux qui ne vous connaissent pas et les inciter à vous contacter.
So you need to obtain the most customer reviews as possible to assure that those customers who do not know you are encouraged to contact you..
Vous devez doncvous tenir à l'écart de ces surfaces en raison des risques de brûlures de la peau.
You should therefore keep clear of these surfaces because of risk of skin burns.
Vous devez doncvous assurer que la loi du pays à partir duquel la connexion est établie vous autorise à accéder à notre site.
You must therefore make sure that the law of the country from which you have made the connection permits you to access our site.
Mais les pistes ne sont pas encore terminées, vous devez donc être un ingénieur pour les placer correctement
But the tracks are not yet finished, so you must be an engineer placing them correctly
Vous devez donc décider à l'avance dans quelle configuration vous avez
So you have to decide in advance which setup you have
Vous devez donc surveiller le marché,
You should therefore keep an eye on the market
Le meilleur moyen de stimuler les ventes de jus passe par l'innovation; vous devez donc trouver de la place pour de nouvelles UGS de jus dans votre commerce.
The best way to impact juice sales is through innovation, so you need to find space for new juice SKUs in your store.
Vous devez doncvous le procurer auprès du manufacturier si vous ne le connaissez pas
You must therefore obtain it from the manufacturer if you do not know it
Vous allez sauvegarder des VM avec 3 types d'OS différent, vous devez donc allouer 30 Go pour le cache global sur l'accélérateur WAN cible.
You will back up VMs with 3 different OS types, so you must allocate 30 GB for the global cache on the target WAN Accelerator.
Ceci peut entraîner un dysfonctionnement de la caméra, vous devez donc contacter le plus rapidement possible un technicien
This can cause malfunction of the camera, so you should contact a qualified service person
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文