WERTH in English translation

Examples of using Werth in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ils ont transformé Damon Werth en Captain America.
Someone turned damon werth into captain america.
Il veut garder Werth docile pour la cérémonie.
His main concern is keeping werth docile for the ceremony.
Vous êtes au courant pour le caporal Werth?
You heard from corporal werth?
Le caporal Werth est à l'abri ici.
Corporal werth is safe here.
Tu pense que Werth a un déclencheur, Ducky?
You think Werth has a trigger, Ducky?
Vous êtes devant la statue de Jan Von Werth.
You are in front of the statue of Jan Von Werth.
Pour le caporal Werth, sa condition est pharmaceutique.
Corporal werth. His condition is pharmaceutically-based.
c'est… Caporal Damon Werth.
it is… corporal damon werth.
Qu'est-ce que De La casa pense de Werth?
What does de la casa think of werth?
Werth est dans les vapes,
Werth goes off the reservation,
PRÉCÉDEMMENT DANS NCIS Le caporal Werth est le marine idéal.
Corporal werth is your poster boy for the marine corps.
Werth n'est pas qu'un Marine avec du stress post-traumatique.
Werth is not just a marine with post-traumatic stress.
Ryan Werth et Tony Valentin.
Ryan Werth, and Tony Valentin.
Je suis sur le point de connaître la situation de Werth.
I'm gonnfind out what corporal werth's status is.
L'église est reconsacrée le 13 août 2000 par Mgr Joseph Werth.
Restoration of the church lasted until 2000; the church was reconsecrated on August 13, 2000, by Bishop Joseph Werth.
Le caporal Werth n'a toujours pas réalisé qu'il est rentré.
Corporal werth doesn't realize that he ever left.
Vous ne vouliez pas que Werth dise qui lui faisait les piqûres?
Didn't want werth to start talking about who was sticking the needle in him?
Les impérialistes, sous le général Werth, sont juste au nord du Rhin, ici.
The imperialists under General Werth… are on the north of the Rhine, here.
Qu'avez-vous l'intention de faire avec le caporal Werth, agent Gibbs?
What do you intend to do with Corporal Werth, Agent Gibbs?
Werth… Il a mis un moment à parler après avoir pris le volant.
Werth… he didn't speak for some time after he took the wheel.
Results: 92, Time: 0.0806

Top dictionary queries

French - English