ZERMATI in English translation

Examples of using Zermati in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bref, Zermati ne conseille jamais de se baffrer,
In short, Zermati never advises to stuff yourself,
Jean-Philippe Zermati: Effectivement,
Jean-Philippe Zermati: Indeed,
J'ai donc arrêté ma thérapie avec le docteur Zermati et ce depuis deux années environ.
I have thus stopped my therapy with doctor Zermati, more or less two years ago.
Jean-Philippe Zermati: Je n'ai jamais refusé un patient,
Jean-Philippe Zermati: I have never refused a patient,
Jean-Philippe Zermati: C'est vrai qu'enfin,
Jean-Philippe Zermati: It's true that,
Edit: Les docteurs Zermati et Apfeldorfer viennent de mettre en ligne une pétition contre les régimes.
Edit: doctors Zermati and Apfeldorfer have put online a petition against diets.
Cela ne vous a sans doute pas échappé mais les docteurs Zermati et Apfeldorfer se paient enfin Dukan.
No doubt you didn't miss it but doctors Zermati and Apfeldorfer finally settle old scores with Dukan.
J'avais à l'époque interviewé le docteur Zermati sur la question, vous pouvez retrouver ses réponses ici.
A while ago, I interviewed Dr. Zermati on that subject; you can read his answers here.
Jean-Philippe Zermati: Malheureusement,
Jean-Philippe Zermati: Unfortunately,
J'ai relaté mes séances avec Zermati dans une vingtaine de billets au moins,
I have told my sessions with Zermati in at least twenty articles,
Je raconte en revanche mon parcours« zermati», parce qu'il me semble
I tell, on the other hand, my‘Zermati' journey,
La dernière fois, je vous avais dit que le docteur Zermati reviendrait ici pour parler de cette délicate histoire d'impulsivité.
Last time, I told you doctor Zermati would come back here to talk about this delicate question of impulsivity.
que vous avez créé avec le docteur Jean-Philippe Zermati?
which you have created with Doctor Jean-Philippe Zermati?
Jean-Philippe Zermati: La question qui se pose pour moi c'est plutôt« comment aurions-nous pu nous passer d'un tel outil?
Jean-Philippe Zermati: For me the question is rather"how could we manage without such a tool?
Jean-Philippe Zermati: Depuis que je traite des patients pour des troubles du comportement alimentaire
Jean-Philippe Zermati: Since I have treated patients with eating disorders
tous ceux narrant mon cheminement« zermati» et tous les minute par minute sont dans la boite,
all the ones narrating my‘Zermati' journey and all‘Minutes by Minutes'
Jean-Philippe Zermati: Franchement,
Jean-Philippe Zermati: Honestly,
Jean-Philippe Zermati: Oui nous avons pour objectif de développer le site pour qu'il puisse être utilisé par les médecins,
Jean-Philippe Zermati: Yes one of our objective is to develop the site so that it can be used by GPs,
Jean-Philippe Zermati: Le principe de départ,
Jean-Philippe Zermati: The initial principle,
Jean-Philippe Zermati: Je pense très sincèrement qu'on ne peut rien obtenir,
Jean-Philippe Zermati: I sincerely think that you can't obtain anything, whether through a face to face or online therapy,
Results: 56, Time: 0.0326

Top dictionary queries

French - English