ABREDEN in English translation

agreements
vereinbarung
abkommen
vertrag
einigung
übereinkommen
zustimmung
übereinstimmung
übereinkunft
einvernehmen
absprache

Examples of using Abreden in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mündliche Angaben und Abreden bedürfen zu ihrer Wirksamkeit ebenfalls der Bestätigung in Textform.
Information and agreements supplied or concluded verbally must also be confirmed in text form to have legal force.
Bestellungen und sonstige Abreden bedürfen der Schriftform.
Orders and other agreements must be in written form.
Abreden über die Zusammenarbeit bei der Forschung und Entwicklung;
Co-operation agreements relating to research and development;
Mündliche Abreden bedürfen zu ihrer Wirksamkeit unserer schriftlichen Bestätigung.
Verbal agreements only become valid upon our written confirmation.
Individuelle Abreden haben stets Vorrang vor diesen AEB;
Individual agreements always have precedence over these GPC;
Im Falle eines Verstoßes gegen diese Abreden werden Vertragsstrafen fällig.
Should these agreements be violated then a contract penalty is due.
Aufträge, Abreden, Zusicherungen usw. unserer Vertreter bedürfen schriftlicher Bestätigung.
Orders, agreements, assurances etc. made by our representatives shall be subject to written confirmation.
Sämtliche Abreden zwischen Weitzer Parkett
All agreements between Weitzer Parkett
Abweichende Abreden gelten nur, wenn sie im Einzelfall vereinbart wurden.
Differing agreements only apply if they were agreed upon for an individual case.
Sämtliche Abreden, Nebenabreden und Sonderwünsche sollen schriftlich erfasst werden.
All agreements, additional agreements and special wishes should be grasped in writing.
Für von diesen AEB abweichende Abreden ist der Lieferant beweispflichtig.
The supplier carries the burden of proof for the existence of agreements deviating from these GPC.
Abreden über die Aufteilung von Märkten nach Gebieten oder Geschäftspartnern.
Agreements to allocate markets geographically or according to trading partners.
sonstiger vertraglicher Abreden sind schriftlich niederzulegen.
other legal agreements shall be made in writing.
Die Bestimmungen dieses Vertrages ersetzen alle zwischen den Parteien vorvertraglich getroffenen Abreden.
The regulations of this contract replace all pre-contractually agreements met between the parties.
Sie ersetzen sämtliche früheren und gleichzeitigen Abreden hinsichtlich der Leistungen von FG.
They replace all earlier and simultaneous agreements regarding the service of FG.
Abreden über den ausschliesslichen Bezug oder Absatz bestimmter Waren oder Leistungen;
Agreements granting exclusive rights to purchase or sell certain goods or services;
sonstiger vertraglicher Abreden sind schriftlich niederzulegen.
other contractual agreements have to be put down in writing.
Sämtliche Abreden zwischen dem Bieter und dem Auktionshaus sind in diesen Versteigerungsbedingungen festgelegt.
These Auction Conditions include any and all agreements between the bidder and the auctioneer.
Bestellungen, Vertragsabschlüsse und sonstige Abreden werden erst durch unsere schriftliche Bestätigung für uns verbindlich.
Orders, contract conclusions and other agreements shall be binding, only after our written confirmation.
Anderweitige besondere Abreden bei oder nach Vertragsabschluß werden nur durch unsere schriftliche Bestätigung rechtsgültiger Vertragsbestandteil.
Any other extraordinary agreements reached during or after contract signing only become a valid part of the contract through our written confirmation.
Results: 152, Time: 0.0233

Top dictionary queries

German - English