ABSEHBAR in English translation

foreseeable
absehbar
vorhersehbar
voraussehbar
naher
voraussichtliche
predictable
vorhersehbar
berechenbar
vorhersagbar
voraussehbar
voraussagbar
absehbar
prognostizierbar
voreingenommen
planbare
kalkulierbare
likely
wahrscheinlich
vermutlich
voraussichtlich
möglicherweise
wohl
ehesten
höchstwahrscheinlich
wahrscheinlichkeit
eher
häufig
will
werden
dann
wille
wollen
sollen
kommen
expected
erwarten
rechnen
hoffen
davon ausgehen
voraussichtlich
sollen
foreseen
vorhersehen
sehen
voraussehen
erwarten
vorhersagen
rechnen
voraussagen
planen
vorausahnen
vorgesehen werden
anticipated
erwarten
antizipieren
rechnen
vorwegnehmen
vorhersehen
voraussehen
vorgreifen
vorhersagen
vorausahnen
gehen
predicted
vorhersagen
voraussagen
prognostizieren
vorhersehen
sagen voraus
voraussehen
prophezeien
erwarten
prognose
die vorhersage
foreseeably
voraussichtlich
vorhersehbar
absehbar

Examples of using Absehbar in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Eine Korrektur war deshalb absehbar und normal.
A correction was therefore foreseeable and normal.
Aber eine ENDE ist endlich absehbar.
But an end is finally in sight.
Solide Umweltbilanz- weitere Erfolge absehbar.
Solid environmental balance- further successes in sight.
Und ein Ende ist nicht absehbar.
And an end is not in sight.
Nicht alle Konsequenzen sind sofort absehbar.
Not all of the consequences can be seen yet.
Ist ein Ende der Niedrigzinsphase absehbar?
Is an end to low interest rates in sight?
Ein Ende der Niedrigzinsphase ist nicht absehbar.
An end to this low period of interest rates is not in sight.
Eine Abnahme der Regulierungsdichte ist nicht absehbar.
There is no decrease in regulations in sight.
Ist ein Ende dieser Entwicklung absehbar?
Is an end to this development in sight?
Die Schiefergasrevolution wird absehbar das fossile Zeitalter verlängern.
It's foreseeable that the shale gas revolution will prolong the fossil age.
Und ein Ende des Lira-Verfalls ist nicht absehbar.
And one end of the Lira-decay is not foreseeable.
Aktuell ist aber ein Ende nicht absehbar.
However, there is no end in sight at present.
Ein Ende der Niedrigzinsphase ist weiterhin nicht absehbar.
An end to this period of low interest rates is still not in sight.
Die Dauer der Sperre ist noch nicht absehbar.
The duration of the closure is not yet foreseeable.
Der Markteintritt des neuen Diagnostikums ist bereits absehbar.
The market debut for the new diagnostic agent is already in sight.
SYRIZA: Präsidentschaftswahl war absehbar und ist zu begrüßen.
SYRIZA: The early presidential election was both expected and welcome.
Für tausende Milchwirtschaftsbetriebe ist das Ende der Milchproduktion absehbar.
It is foreseeable that thousands of dairy farms will cease milk production.
Derzeit ist noch nicht absehbar, ob die.
It is too soon to tell whether the.
Und ein Ende dieser Preisspirale ist noch nicht absehbar.
And an end of this upward price spiral is still not in sight.
Das Ausmaß der Katastrophe ist noch nicht absehbar!
The scope of the catastrophe is still impossible to determine!
Results: 4055, Time: 0.112

Top dictionary queries

German - English