ACHTERBAHNFAHRT in English translation

roller coaster ride
achterbahnfahrt
achterbahn
rollercoaster ride
rollercoaster ride
achterbahnfahrt
achterbahn
fahrt in der achterbahn
roller coaster
achterbahn
achterbahnfahrt
rollercoaster
hochschaubahn
holzachterbahn
of a roller-coaster ride
roller-coaster ride
achterbahnfahrt
achterbahn
rollercoaster ride
roller-coaster
achterbahn
achterbahnfahrt
rollercoaster
hochschaubahn
holzachterbahn
train ride
zugfahrt
bahnfahrt
zugreise
fahrt mit dem zug
zug fährt
bahnminuten
fahrt mit der bahn
zugminuten
bahnreise

Examples of using Achterbahnfahrt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gehen Sie so schnell wie möglich in diesem atemberaubenden Achterbahnfahrt!
Go as fast as you can in this awesome roller coaster ride!
Erweitern Sie Ihre Sicht: die Achterbahnfahrt zum kreativen Erfolg.
Rollercoaster Opening your mind: the rollercoaster ride to creative success.
Möglicherweise deshalb glichen die Ergebnisse in dieser Saison manchmal einer Achterbahnfahrt.
Therefore, possibly, the results during the current domestic season does resemble a roller coaster journey.
Eine Achterbahnfahrt der Emotionen, Herausforderungen und Lösungen.
A roller coaster ride of emotions, challenges and solutions.
Was eine wilde Achterbahnfahrt einer slappin' Neo-Rockabilly Orgie.
What a wild rollercoaster ride of a slappin' Neo-Rockabilly orgy.
Die Achterbahnfahrt der lateinamerikanischen Währungen.
Latin America's Currency Roller Coaster.
Die Achterbahnfahrt war damit aber nicht zu Ende.
The rollercoaster ride was not over yet.
Betrachten Sie es als eine Achterbahnfahrt- ein Vergleich, der manchmal sehr zutreffend erscheint.
Think of it as a roller coaster ride- a comparison that sometimes seems very accurate.
Einleitung Ein neues Jahr, eine neue Achterbahnfahrt voller Bedrohungen und Möglichkeiten.
Introduction Another year, another roller coaster of threats and opportunities.
Das Wochenende war wie eine Achterbahnfahrt.
The weekend was like a roller coaster.
Ist das eine Achterbahnfahrt für das Baby.
It's a roller-coaster ride for the baby.
Das war eine Achterbahnfahrt.
It's been a roller coaster.
Es war auf jeden Fall eine Achterbahnfahrt.
It's been a roller coaster.
Es ist jedoch in jedem Fall eine Achterbahnfahrt.
However, it is a roller coaster ride in any case.
Die Wahl war eine regelrechte Achterbahnfahrt.
The election has been a real rollercoaster ride.
Leben ist wie eine Achterbahnfahrt.
Life is like a roller coaster ride.
Es war eine Achterbahnfahrt.
It's been a roller coaster ride.
Mit dem Jeep über die Dünen ist besser als jede Achterbahnfahrt.
Bumping over dunes in a jeep is far more fun than any rollercoaster ride.
Allerdings erfuhr der Leitkontrakt für nächstes Jahr im Februar eine Achterbahnfahrt.
However, the lead contract for next year experienced a roller coaster ride in February.
Es war nur eine Achterbahnfahrt, Alter.
It was just a rollercoaster ride, dude.
Results: 313, Time: 0.047

Top dictionary queries

German - English