ADVENTS in English translation

advent
aufkommen
einführung
ankunft
adventszeit
beginn
anbruch
adventskalender
adventzeit
advents
aufkommen
einführung
ankunft
adventszeit
beginn
anbruch
adventskalender
adventzeit

Examples of using Advents in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Zeit ist gekommen, in der Gott uns wieder die Gnade des Advents schenken will.
The time has come when God once again wants to immerse us in the grace of Advent.
Eine der größten Open-Air-Eislaufbahnen in diesem Teil Europas ist wahrscheinlich das beliebteste Segment des Advents in Zagreb.
One of the biggest open air ice-skate rinks in this part of Europe is probably the most popular segment of Advent in Zagreb.
Aus diesem Grund eine Kerze anzünden“Krone des Advents” in der Masse für Kinder.
For this reason light a candle“Crown of advent” in the mass for children.
die stimmungsvolle Zeit des Advents genießen.
enjoy the atmospheric Christmas season.
Die Inwertsetzung der Jahreszeiten und besonders des Advents bereichern unser Leben
The value which is attributed to the seasons and in particular to Advent deeply enriches our lives
Die magische Atmosphäre der Weihnachtsmärkte lässt Sie in die Tradition des Advents, in den Alpen, eintauchen….
The magical atmosphere of the Christmas markets lets you immerse yourself in the tradition of Advent, in the Alps….
Guerrilla-Einsatz: ADVENTs Sekundär-Ziele(düstere Ereignisse)
Guerrilla Ops: Disrupt ADVENT's secondary objectives(dark events)
An den Wochentagen des Advents, der Weihnachtszeit und der Osterzeit wiederholen sich die Lesungen ebenfalls jährlich unverändert.
The cycle for the weekdays of Advent, the Christmas season, and the Easter season is also yearly and the readings thus remain the same each year.
Advents Basar Jedes Jahr findet bei der uvex group der beliebte Adventsbasar der Rainer Winter Stiftung statt.
Advent bazaar Every year the uvex group hosts the Rainer Winter Foundation's popular Advent bazaar.
Genau heute beginnen die Tage des Advents, die uns unmittelbar auf das Geburtsfest des Herrn vorbereiten.
On this very day, the days of Advent that directly prepare us for the Nativity of the Lord begin.
In dieser letzten Woche des Advents wollen wir uns noch intensiver darum bemühen, uns auf sein Kommen vorzubereiten.
In this final week of Advent, let us intensify our efforts to prepare for his coming.
Die Faszination des Advents im Salzkammergut lässt sich nicht ausreichend mit Worten beschreiben- man muss sie selbst erlebt haben.
Words cannot describe Advent in the Salzkammergut region- you just have to come and see it for yourself.
Grundmotiv ist ein Ring in den Farben des Winters, der Symbol des Advents sowie der Jahreszeiten und der Unendlichkeit ist.
The main theme is the circular form in winter colours celebrating the Advent, the eternal cycle of seasons and infinity.
Also habe ich im Dezember 2000 beschlossen, die Zeit des Advents ernst zu nehmen und mich intensiv auf Weihnachten vorzubereiten.
So, it was December 2000 when I decided to take Advent very seriously and really get myself into the preparations for Christmas.
vor dem Beginn des Advents, lesen.
before the beginning of Advent, says.
Unserer Lieben Frau des Advents.
Our Lady of Advent.
das Gefühl des traditionellen und stressfreien Advents zu erleben ist es, was den Advent in Mayrhofen so besonders macht.
the promise of a peaceful, traditional advent celebration is what makes Mayrhofen Advent so special.
Die geistliche Botschaft des Advents ist aber tiefer
Yet, the spiritual message of Advent is more profound
Strick' an den 24 Tagen des Advents ein wunderschönes Tuch, das von Estnischer Spitze inspiriert ist, jeden Tag ein kleines Stück.
Links of entry Knit a beautiful Estonian lace inspired shawl on the 24 days of Advent, every day a little bit.
Es ist mir eine große Freude, euch heute in der geistlichen Atmosphäre des Advents zu treffen, während wir uns auf das Weihnachtsfest vorbereiten.
It gives me great joy to meet you today in the spiritual atmosphere of Advent, while we are preparing for Holy Christmas.
Results: 110, Time: 0.163

Advents in different Languages

Top dictionary queries

German - English